Čiste veze za najlonke
Napomena za čitatelje: neću otkriti njezino ime, ali netko tko uživa u mojim pričama poslao mi je e-poruku u kojoj izražava svoju zahvalnost za način na koji se u njima polako povećava seksualna napetost. Rekla je da su 'sočni i slatki' i da žene uživaju u tome. Zahvalio sam joj, a zatim dobio sljedeću e-poruku s pitanjem primam li zahtjeve. Rekla je da bi voljela čitati o mladoj djevojci koja živi sa svojim ujakom koja uči shvatiti njegove seksualne znakove dok je on postupno zavodi. U početku se opire, ali ga želi sve više i više dok se više ne može opirati. Zove se Olivia i ovo je njezina priča.
*****
"O. moj. Bože. Što je to?"
"To je nova djevojka."
"Eeee. Mislim, većinu vremena kažem da ima nade za svakoga, ali stvarno postoji iznimka od svakog pravila, a ona stoji točno tamo. Tko je ona?"
"Olivia nešto-ili-nešto. Čuo sam da joj je mama jako bolesna. Pretpostavljam da ih je njezin ujak preselio ovamo kako bi mogao pomoći ili što već."
"Ako želi pomoći, trebao bi početi sa svojom nećakinjom. Bože. Pogledaj je. Kosa joj izgleda kao da je upravo odsječena sjekirom i sva je kao masna i. gadna. I ta odjeća. I te cipele. I ta.torba. Ako se to uopće može nazvati torbom. Kladim se da smrdi jednako kao što izgleda. Jesam li već vidio 'eeee'?"
Dva najveća snoba u višem razredu uvijek su bili spremni, voljni i sposobni procijeniti svakog novog člana studentskog tijela - besplatno, naravno. Upravo su pregledali Oliviju Wilson i otkrili da je potrebna u svakoj kategoriji.
Olivia je točno znala što rade. Navikla je na to. Bilo je to isto što su djevojke poput njih radile njoj u katoličkoj školi koju je pohađala u svom starom rodnom gradu u kojem je živjela cijeli život. Ovo joj je bio tek prvi dan u javnoj školi i već ju je proglasilo 'nečistom' Veliko vijeće srednje škole Sumner koja se nalazi oko 55 milja južno od Seattlea.
Selidba joj nije bila velika stvar.Olivia zapravo nije imala prijatelja dok je odrastala i definitivno nije imala dečka. Njezina je majka bila vrlo stroga katolkinja i cijeli je život držala Oliviju pod paskom. Njezin san za kćer bio je da odmah nakon srednje škole uđe u samostan i izbjegne zamke dječaka, braka i. seksa. što je u njihovoj kući bila riječ od četiri slova.
Olivia je odrasla bez oca. Zapravo, nije imala pojma tko joj je otac. Jedini put kad ga je njezina majka uopće spomenula, spomenula je 'onog prljavog dečka koji mi je to učinio' i to je bilo to. Jednog se dana nadala da će saznati tko je on i možda čak imati vezu s njom. Za sada se zadovoljila time da pokuša upoznati svog ujaka Lucasa koji je bio pet godina mlađi od njezine majke. Već ga je jednom srela kad su ona i njezina majka išle autobusom iz Portlanda u Seattle kako bi otišle na sprovod njegove žene. Bili su u braku samo pet godina kada je ona izgubila bitku s rakom dojke, a Olivia je bila premlada da bi išta od toga razumjela. Sjećala se samo kako joj je majka rekla da ne smije plakati ni zbog čega. Nije plakala, ali osjećala se loše zbog svog strica Lukea. Činio se kao tako ljubazan čovjek i sjetila se da je poželjela da joj on bude tata. Nevino je to spomenula svojoj majci i dobila oštru pljusku po licu praćenu oštrom porugom o svojoj sklonosti bludu ili nečem sličnom.
Olivia je sada imala 19 godina jer je jednom bila suzdržana u drugom razredu. Njezina je majka imala 42 godine, a njezin ujak Luke tek je napunio 37. Imao je vrlo veliku, vrlo lijepu kuću i primio je nju i njezinu majku i dao im svakoj svoju sobu. Također je plaćao njegu koja je sada bila potrebna '24 sata na dan, što je znala da je vrlo skupo. Nije točno znala što je radio, ali je znala da ima novca. A sudeći po domu i autu koji je vozio, imao ga je dosta.
Dvije stvari koje je najviše voljela kad je tamo živjela bile su imati vlastitu sobu i imati nekoga s kim može razgovarati. Njezinu majku nisu zanimale trivijalne stvari poput čavrljanja s kćeri ili izražavanja nježnosti. Njezina je uloga, rekla je Oliviji mnogo puta, bila usaditi ljubav prema Svetoj Majci Najbolja duboka priča ikada, Svetom Ocu, Blaženoj Djevici, svecima i strahu od Boga. Tijekom godina Olivia je naučila da to zapravo znači strah od dječaka i te užasne, bezdobre riječi od četiri slova koju je njezina majka odbijala izgovoriti ili dopustiti da se izgovori u njihovu domu.
Njezin stric Luke bio je drugačiji. Također je odgojen kao katolik, ali nikada nije išao na misu ili na ispovijed. Često se smijao, puno smiješio i činilo se da stvarno uživa u razgovoru sa svojom nećakinjom. Iskreno govoreći, on je gotovo sve govorio. Olivia je uglavnom kimala i odgovarala rečenicama od jedne ili dvije riječi. Nikada nije imala oca, nikad nije imala dečka, a nikad nije ni bila na spoju, tako da je razgovor s muškarcima - bilo kojim muškarcem - bilo nešto zbog čega joj je bilo vrlo neugodno. Ujak Luke sada joj nije bio samo očinska figura, bio je i neka vrsta tajne fantazije o kojoj se zaklela da nikada neće govoriti. Bio je tako visok i zgodan i voljela je njegovu tamnu kosu i njegov topli osmijeh gotovo jednako kao i njegove nježne oči. Bio je ljubazan i brižan i pobrinuo se da ima pravu hranu i toplo mjesto za spavanje gdje je sigurna od vanjskog svijeta.
Jednom joj je ponudio da ode u kupnju s njegovom kreditnom karticom, ali ga je njezina majka pretjerala i zabranila. Iako je jedva bila u stanju govoriti, povikala je svojim tihim glasom: "Ne treba joj nova odjeća, Lucase. Časnim sestrama ne treba odjeća. Trebaju pobožnost i poniznost. Na kraju bi se samo obukla kao bludnica i Prije nego što shvatite živjela bi u grijehu. Ima sve što joj treba pa ne." Počela je kašljati tako snažno da više nije mogla govoriti. Medicinska sestra joj je Čiste veze za najlonke nekakvu injekciju i uspjela je prestati kašljati, ali je također zaspala. Srećom, posljednja runda vrijeđanja je završila.
Njezin ju je ujak odveo u stranu i rekao: "Ne mogu zamisliti koliko ti je bilo teško, Olivia. Tvoja mama je moja sestra i ja je jako volim, ali bila je tako duboko indoktrinirana da ne može ne vidjeti grijeh i vrag kamo god pogleda."
Olivia mu je rekla: "Ali nije li on uvijek vani, iskušavajući nas na grijeh?"
Otišao je staviti svoju snažnu ruku na njezino rame i ona se refleksno povukla. "Oprosti, dušo. Nisam te htio uplašiti. Slušaj, nije moje da proturječim onome što te tvoja majka uči. Sve što ću ti reći je da ne vjeruješ u takve stvari."
"Nemate?" s nevjericom je upitala Olivia. "Ali ti vjeruješ u Boga i Svetu Majku Crkvu, zar ne?"
Ljubazno se nasmiješio i rekao: "Ne, zapravo ne znam, dušo. Ne više. Odustao sam od svega toga prije nekoliko godina." Rekao je: "Išao sam u crkvu svako jutro kad Cure na shemale tvoja teta Kelli bila bolesna i palio sam svijeće i molio se za nju sve do dana kada je umrla. Nakon toga sam shvatio da 'gore' nitko ne sluša. nikad se nisam vratio i nikad više neću kročiti u crkvu." Shvatio je da se ona sigurno pita što bi on učinio kada njezina majka premine jer je rekao: "Međutim, napravit ću iznimku od tog pravila kada za to dođe vrijeme."
Olivia nije znala koliko joj je majka ostala, ali znala je da ne može biti dugo. Sada je uglavnom cijelo vrijeme spavala i jedva je jela. Imala je rak gušterače i bila je sićušna i krhka i koliko god je se Olivia bojala, voljela je svoju majku i pomisao da će je izgubiti činila ju je nevjerojatno tužnom. Bila je samo zahvalna što sada ima nekoga s kim može razgovarati i na koga se može osloniti kad za to dođe vrijeme.
Tjedan dana kasnije saznala je odgovor. Njezin ujak ju je zamolio da ne ide u školu kad ju je nježno obavijestio koliko su stvari loše. "Doktor je bio ovdje oko 4 ujutro, Olivia. Rekao mi je da je sada samo pitanje sati. Nisam te htio probuditi da ti to kažem, ali sad kad si ustala, možda bi bilo najbolje da odeš i pozdravio se s njom."
Olivia je znala da će ovaj dan doći, ali svejedno joj je bilo mučno kad je čula vijest. Ušla je u majčinu spavaću sobu i čula ponavljajući zvuk ventilacijskog stroja koji joj je punio pluća zrakom praćen šištavim zvukom. Medicinska sestra mjerila joj je puls kad je ušla.
"Dobro jutro, draga", rekao je RN. "Pretpostavljam da je tvoj ujak već razgovarao s tobom?"
"Da", rekla je slabašno. "Mogu li ući?"
"Naravno. Bojim se da te možda neće moći čuti, Olivia. Pala je u komu i jako sam zabrinut da joj je preostalo vrlo malo vremena. Ostavit ću te nasamo s njom nekoliko minuta, u redu?"
Olivia je stajala pokraj kreveta i gledala majku. Bila je premlada da umre. A opet, i njezina teta Kelli. Rak joj je blokirao Amature lezbejske galerije kanal i koža joj je bila tamno žuta. Proširio se na njezinu jetru i kosti, a ona je iscrpljena do te mjere da je izgledala poput ljudskog kostura. Nije mogla težiti više od 80 funti, a oči su joj bile požutjele i upale. Ispružila je ruku i uhvatila majčinu koščatu ruku, a onda shvatila da nema što reći. Dio nje želio joj je reći da je voli, dok je drugi dio, dio koji nikada nije ispustila, želio vrištati na nju jer je tako hladna i bezosjećajna. Umjesto toga, ponovno je spustila ruku i rekla: "Zbogom, mama."
Okrenula se, izašla i vratila u svoju sobu. Malo poslije podneva, medicinska sestra je pokucala na njezina vrata i rekla: "Tako mi je žao, dušo. Nema je."
Istini za volju, njezin ujak Lucas je prisustvovao njezinoj misi bdjenja i ukopu, ali je primijetila da nikada nije kleknuo niti se prekrižio. Samo je sjedio i buljio bez emocija sve dok služba nije završila.
Vrativši se Ogroman bijeli kurac, upitao ju je: "Kako si, Olivia. Mogu li nešto učiniti. Bilo što?"
Olivia je sjedila prekriženih nogu na svom krevetu. Nije govorila, samo je sjedila i odmahivala glavom. "Pa, javi mi ako postoji, u Olsen twins gola priča Hoćeš li barem to učiniti?" upitao je ljubazno.
Kimnula je bez riječi ili podizanja pogleda. Baš kad se spremao otići, rekao je: "Slušaj, ne želim omalovažavati tvoju majku, ali ako želiš ići tražiti nove stvari, rado ću te odvesti ili pustiti ideš sam. Možda razmisliš o tome preko vikenda?"
Majka joj je preminula u ponedjeljak, a pokopana je u četvrtak. Cijeli tjedan nije bila u školi, a ujak Luke rekao joj je da u petak može ponovno ostati kod kuće. Prvi put u životu bila je doslovno sama. Činilo joj se da bi trebala zaplakati, ali nije mogla. Bila je tužna, ali nije bila tužna. Zapravo, osjećaj koji je osjećala najjače bio je. olakšanje, no osjećaj olakšanja nekako se činio pogrešnim. Činilo se. opako. Pomislila je otići na ispovijed u nedjelju kad je shvatila da ne mora i ta je spoznaja izazvala još jedan val olakšanja koji ju je preplavio. Bilo je previše toga za riješiti odjednom, ali osjetila je nešto što nikada prije nije osjetila. Osjećala je. nadu.
Sjedila je u kuhinji pokušavajući se natjerati da pojede komad tosta s Gola srednja škola kad je njezin ujak rekao: "Hej, evo. Stvarno se moram vratiti na posao danas. Hoćeš li biti dobro ovdje sama cijeli dan?"
"Oh, naravno. Bit ću dobro. Samo naprijed."
Izgledao je vrlo zgodno u svom tamnom odijelu i crvenoj kravati. Olivia se posramila što je to uopće primijetila, ali to nije promijenilo činjenicu da je bio vrlo zgodan. To ju je natjeralo da poželi da je dovoljno lijepa da nađe nekog finog dečka u školi da je pozove van. Sanjala je o odlasku na maturalnu večer ili povratak kući ili čak samo na večeru. Kada je čula riječ 'večera' u isto vrijeme kad je mislila, to ju je zaprepastilo.
"Što je to?" rekla je.
"Pitao sam vas biste li možda večeras htjeli izaći na večeru. Niste jeli i dobro, ti i Constella group doo zapravo nikada nismo imali priliku razgovarati. I iskreno, stvarno bih uživao da se izvučem iz kuće. Dakle.?"
"Valjda", rekla je Olivia tiho.
Podigao je svoju aktovku i rekao: "Super. Krenut ćemo oko 6 sati ako je to u redu."
"Naravno", bilo je sve što je rekla kao odgovor.
"Ovaj. Olivia. Slušaj, nikad se nisam uspio natjerati pregledati stvari tvoje tete Kelli. Stvarno bih volio da pogledaš i vidiš ima li ona nešto što bi ti se moglo svidjeti. Znašodjeću, obuću, nakit. Bilo što. Što god ne želite, spremit ću u pohranu. Ne mogu podnijeti pomisao da to bacim, ali koliko god je volio, samo sam Mislim da je vrijeme. U čarapama zavodi si njezine veličine, znaš. Bila je mala kao i ti. Možda bi večeras mogao nositi jednu od njezinih kombinacija. Mislim, ako želiš, to jest."
"U redu, pokušat ću ih danas pregledati", rekla je. Olivia je govorila tako tiho da ju je često bilo teško čuti i Luke je znao da je to zbog godina koje je pretukla njegova sestra. Zbog toga se osjećao loše jer je njegova nećakinja zaista bila vrlo lijepa djevojka ispod jednostavne, otrcane odjeće i raščupane kose na glavi.
"Postoji još jedna stvar koju bih volio da razmislite o tome danas. Nisam siguran kako to reći pa ću vam samo ponuditi. Poznajem ženu koja još uvijek radi tamo gdje je vaša teta Kelli običavala odlaziti po nju. napravila joj je frizuru. Ako je nazovem i obavijestim je da dolaziš, hoćeš li joj dopustiti da ti ošiša i uredi kosu?" Olivia je prvi put podigla pogled i izraz njezina lica bio je izraz nevjerice.
Misleći da se možda uvrijedila, njezin je ujak brzo dodao: "Možeš birati duljinu i stil, pa čak i boju. Samo sam pomislio, pa ti si tako lijepa djevojka i zaslužuješ imati neke lijepe stvari." Nije se nasmiješila, ali oči su joj se smekšale i vidio je da nije navikla čuti lijepe riječi, a kamoli primati komplimente.
"Pa što ti misliš?"
"Pretpostavljam da bih to mogao. Je li daleko?" pitala je.
Luke je nazvao salon s posla i pozvao taksi da ode do kuće i pokupi Oliviju. Pobrinuo se da zna kako pozvati vozača da se vrati kad završi.
Bilo je oko 3 sata kad je Olivia ušla. Nikad prije nije dala nikome osim svoje majke ošišati kosu, a kad je to učinila, jednostavno je rekla da je vrijeme. Izvukla bi škare i odrezala nekoliko centimetara ostavljajući nazubljeno i neravno. To je bilo zato što je znala da dječake mame djevojke s lijepom kosom i nije bilo potrebe davati bilo kojem dječaku razlog da žudi za njezinom kćeri jer će se ona jednog dana udati za svog Gospodina i Spasitelja koji je gledao samo iznutra.
Kad je ušla, starija gospođa je rekla: "Zdravo. Ti mora da si Olivia. Uđi da vidimo što želimo učiniti s tvojom kosom." Gospođa ga je pogledala i rekla: "O, Bože. Ovo će biti mali izazov, draga. Mislim da ćemo morati biti niže od većine djevojaka tvojih godina, ali dobra vijest imaš savršeno lice za nižu frizuru!"
"Stvarno?" upita Olivia. Nije imala pojma na što žena misli pa je izvukla nekoliko časopisa i objasnila kako su neka lica u obliku srca, druga više četvrtasta, neka ovalna itd.
Starija se žena odmaknula i rekla: "Znaš što. Tvoje lice jako sliči onoj djevojci Hillary Swank na TV-u. Naruto xxx sex li tko je ona, dušo?"
"Ne, ne gledam puno TV", rekla je iskreno. Televizija je bila zabranjena u domu njezine majke jer je bio ispunjen samo požudom, seksom i drugom zloćom.
"Pa, ona je vrlo lijepa mlada žena i ima duže lice baš kao i ti. A pod 'dugo' ne mislim na tugu." Olivia je izgubila njezin pokušaj šale koja je samo pristojno kimnula.
"Razmišljam o nečemu poput. ovoga", rekla joj je dok joj je pokazivala nekoliko stranica krojeva za koje je mislila da bi dobro stajale na Oliviji. Vidjela je da je djevojka preopterećena i rekla joj je: "Postoji stvarno puno opcija, zar ne, dušo. Imam jednu na umu i mislim da će biti savršena za tebe. Dopusti mi da ti je pokažem."
Za razliku od većine fotografija koje joj je pokazala, ova nije izgledala kao dječačka frizura.Izgledalo je nježno i ženstveno. Olivia je mislila da izgleda.lijepo.i to ju je natjeralo da se zapita je li moguće da ikada izgleda.lijepo. "Ovaj. u redu, možemo probati taj", rekla je svojim ultra tihim glasom.
"Predivno!" rekla je gospođa. "Sada samo trebamo odlučiti koju boju želiš i sve je spremno!"
"Boja?" upita Olivia.
"Pa, da. Želite li ostati u svijetlosmeđoj boji ili postati svjetlija ili možda još tamnija. Kosa vam je dovoljno svijetla da bismo lako mogli ići sve do platinasto plave ili tamne poput bogate boje kave. To ovisi samo o vama dušo." Odmaknula se i pogledala svoje lice prije nego što je rekla: "Znaš, s tvojim očima mislim da bismo mogle biti malo svjetlije od pepeljasto plave, ali ne bih preporučila svijetliju poput platinaste ili čak zlatne. Mislim na maslačko plavu bilo bi savršeno za tebe."
Ponovno je Olivijin odgovor bio dugačak jednu riječ. "U redu."
Trebalo joj je nekoliko sati da opere, ošiša i izbijeli kosu. Kad je završila, Olivia je bila gotovo u šoku kad se pogledala u ogledalo. "Sviđa Arapski seks mame i sina ti se, dušo?" - upita gospođa. "Mislim da je stvarno savršen za tebe. Što ti misliš?"
Njezina tamna, pramenova, nejednaka kosa sada je postala meka, svilenkasto plava i nije mogla vjerovati koliko je kratka. Ali izgledala je točno kao djevojka iz časopisa. Bilo je.lijepo.
"Pa, sve je plaćeno, dušo, pa ako si zadovoljan s tim. Jesi li zadovoljan s tim?" Žena nikada nije imala kupca koji joj nije dao povratnu informaciju, a kamoli da je cijelo vrijeme jedva izgovorio dvije riječi.
Olivia se morala odmaknuti od zrcala i svaki put kad bi prošla pored nečega što je odražavalo svjetlost, zastala je da vidi je li se nešto promijenilo. Gledala je u malo ogledalo na viziru cijelim putem do kuće u taksiju. "Izgledaš kao sasvim druga osoba, mlada damo!" rekao joj je vozač. "Mislim da te ne bih prepoznao da nisam znao gdje si bio."
"Znam?" upita Olivia ne znajući što to znači.
"Svakako. To ti je, uh, vrlo. laskavo.Izgledaš stvarno lijepo. Imaš li spoj ili tako nešto večeras?" upitao ju je.
"Tko - ja. Spoj. O, ne. Samo sam na večeri sa svojim ujakom Lukeom", rekla je nedužno.
"Pa, sigurno ćeš privući puno pažnje. Ako nemaš dečka sada, vrlo brzo ćeš ga imati!" rekao joj je iskreno.
Kad se vratila u kuću odlučila je pregledati stvari svoje tete Kelli iako nije imala pojma što bi uopće tražila. Njezin ormar bio je preko puta ormara njezina strica Lukea. Njegova su vrata bila otvorena dok su njezina bila zatvorena.
Otvorila ga je i upalila svjetlo i nije mogla vjerovati što vidi. Bio je to ogroman garderobni ormar ispunjen prekrasnim haljinama, suknjama, bluzama, hlačama, trapericama, puloverima, šalovima i cipelama. Bili su tu redovi i redovi cipela svih vrsta i boja. Na drugom je kraju bio i ormar s nekoliko ladica. Svaki od njih bio je ispunjen prekrasnim nakitom od zlata, srebra, oniksa, tirkiza i bisera. Bilo je tu ogrlica, narukvica, naušnica, broševa, ogrlica i stvari koje Ebanovina plaća po pregledu nije vidjela. Olivijina je majka probušila uši kad je bila vrlo mala i u njima je uvijek i samo nosila malene zlatne nitne. Zapravo, to je bio jedini nakit koji je ikada imala.
Nije imala pojma što odabrati jer joj je sve što je vidjela izgledalo prekrasno. Izašla je i prošetala spavaćom sobom i pogledala brojne slike svoje tete Kelli i ujaka Lucasa. Na jednoj od njih bila je odjevena u bijelo i držala je teniski reket. Njezin je osmijeh bio nevjerojatan i bila je tako lijepa. Olivia ju je podigla i primijetila da joj je kosa sada vrlo slična njezinoj. Bila je tamnija, ali kratka i stilizirana na sličan način na koji je njezina upravo napravljena. Na drugoj fotografiji nosila je prekrasnu svečanu haljinu, a njezin ujak bio je u crnom smokingu. Izgledali su tako sretno i tako lijepo zajedno. Vidjela je još jednu samo tetu Kelli u restoranu s prijateljicom. Obje su nosile vrlo lijepe džempere i suknje i svidjelo joj se kako se smiješe.Pitala se je li možda njen ujak Luke slikao.
Vratila se u ormar i pogledala okolo i tamo je bio. Prekrasan crni džemper s dugim rukavima. Dekolte je bio vrlo nizak i Olivia je razmišljala hoće li ga vratiti. Nastavila je tražiti i pronašla sivu suknju koju je njezina teta nosila uz nju i zaključila da je to nešto što bi žena nosila za večeru u restoranu.
wow jako vruće treba nam nastavak
Mal je tako jebeno zgodna
volio bih da sam na tom snimanju mmmmmm
hvala na dijeljenju Kathy Jones i Davea Hardmana
fourre lui son string dans la bouche