Desetogodišnja devojka
Autorska prava © 2017 Endura Glass
Sva prava pridržana.
POSVETA
Svim sretnim dušama vani, bilo da su muškarci ili žene, koje su se usudile voljeti, usudile pronaći utjehu u zagrljaju romantike.
ZAHVALA
Prekrasnim pojedincima koji su me vodili, na svoje načine, kroz njihove razne fetiše, do mjesta gdje sam danas, proževši me razumijevanjem mnogih aspekata ljudske prirode fizičke želje.
------------
Nakon mnogo vremena i rada, nesigurnosti i neizvjesnosti, Elery Shore konačno je počela postizati neke uspjehe u svojoj karijeri kao slobodna urednica i pomoćnica u čitanju. Njezina je web stranica poticala ljude svih dobi da iskoriste njezine darove kao studentice lingvistike i ljubiteljice književnosti. Imala je duboku strast prema primamljivom ritmu riječi koje su autori nanizali u svom lijepo fluidnom pričanju priča.Otkad je bila mlada djevojka, Elery je voljela knjige, provodeći bezbrojne sate sama proučavajući stranice i bježeći u prekrasne krajolike svoje – i autorove – mašte. Dodatak jednadžbi koja je poduprla njezinu ponudu za unajmljivanje bila je činjenica da je posjedovala ugodno zreo, ženstven glas koji je njezino čitanje uživo ulijevao neku vrstu verbalnog meda.
Do danas, sve veći Eleryjev klijentski krug ljudi kojima je trebao čitač uglavnom su bili roditelji zainteresirani da svoju djecu upišu u bolje škole nadajući se da će svojim potomcima uliti zahvalnost za pisanu riječ. Često je pokušavala obuzdati roditeljske ambicije, objašnjavajući da se svaki napredak svodi na istinski interes Pornografija medvjeda mišića za knjige, do kojeg će, nažalost, morati doći sami.
Tijekom proteklih mjeseci Elery je primala pozive od ljudi koji su je kasnije angažirali da čita njihovim ostarjelim i bolesnim roditeljima koji su često bili prikovani za krevet. Uživala je u vremenu koje je provodila u raznim domovima i ustanovama za njegu, sjedeći pokraj kreveta na kojemu su - često pognuti i pomalo malodušni - počivali stariji muškarac ili žena koji su je gledali s lica uvelih od života dok su slušali njezin elokventan glas kako pažljivo otkriva priče. Neki su utonuli u san, drugi u katatonična stanja. Većina je međutim prkosila svojim fizičkim propadanjima s iskričavom bistrinom u očima dok su slušali, zaneseni, poput djeteta koje se čudi svemu oko sebe. Elery bi sjedila, okretala stranice, čitala, a njezin je tihi glas s poštovanjem držao svaku riječ, pretvarajući ih u verbalni eliksir koji je ostao u zraku poput primamljive jutarnje izmaglice.
Jednog dana Elery je primio upit od starijeg čovjeka koji želi unajmiti čitača. Razmijenila je dva e-maila i zatim telefonski poziv s budućim klijentom. Čovjek s druge strane linije se predstavio.Njegov glas, iako star, imao je mladenački odjek koji je Elery natjerao da povjeruje da se najvjerojatnije raspituje za njezine usluge za jednog od svojih roditelja. Stigli su dogovori i razmijenjene adrese, određen je datum za službeno upoznavanje licem u lice. Elery ju je upisala olovkom u svoj kalendar za sljedeći ponedjeljak.
Na dan sastanka s potencijalnom novom klijenticom Elery je posebnu pozornost posvetila svom izgledu kako bi ostavila što bolji dojam - nije da nije uvijek bila besprijekorna i dotjerana. Odabrala je pomalo konzervativnu haljinu i skromne štikle. Nakon što se posljednji put pogledala u zrcalu, otišla je uhvatiti vlak B za južnu stranu grada.
Iskusan u ovoj rutini upoznavanja novih klijenata, Elery nije bio ni najmanje nervozan, slušajući vrisak i struganje kotača podzemne željeznice po željeznim tračnicama dok je jurio kroz mračno podzemlje. Elery je slobodno vrijeme uvijek koristila za čitanje, kao što je činila sada; njezin drugi put kroz Cormac McCarthy's Svi lijepi konji.
Knjige su joj oduvijek bile ugodan bijeg, mjesto na kojem je provodila sate, bježala u fantazije i druga mjesta. Bili su njezini prijatelji, razni izmišljeni likovi koji su često imali više realizma i truizama od onih od stvarne krvi i mesa. Knjige su u nekoliko navrata pružile utočište njezinom slomljenom srcu, kao što je to slučaj sada - njezina posljednja veza koja je pretrpjela nesreće koje tako često napadaju ljubav. Zbunjujuća svađa, žestoka razmjena i, puf. Još jedan muškarac kojeg se usudila voljeti nestao je, ne ostavivši za sobom fizički dokaz da je ikada postojao. Poput samo njoj poznatog duha, s nekad lijepim uspomenama koje blijede u tužnoj tami. Zamorna rutina romantike donijela je opkoljenu i kiselu stvarnost kojom je knjige nikada nisu mučile.Za sada je Elery bila sretna što je nevezana, nevezana za muškarca, pronalazeći vlastita senzualna bijega u zamišljenim pričama drugih, s čestim povlačenjem u samozadovoljavanje kojem pribjegavaju mnogi zaljubljeni ljudi.
Nakon dvadeset minuta u podzemnoj željeznici i jedne promjene vlaka, Elery je izašla iz podzemne na toplinu dana, snašla se i zaputila se u splet stambenih ulica. Nekoliko minuta kasnije stigla je do elegantne trokatnice od crvene cigle u drvoredu koja je izgledala kao da je izgrađena na početku 20. stoljeća. Njegovani travnjak graničio je s betonskom stazom koja je vodila do trijema. Uspinjajući se stepenicama, Elery je osjetila opipljiv zrak povijesti koji je lebdio oko kuće. Zatim je zakoračila u sjenu trijema i pozvonila na vratima, slušajući slap zvukova metalnih zvona kako odjekuju kućom s druge strane kitnjastih ulaznih vrata.
Trenutak kasnije vrata su se Slike svekrve gole za starijeg muškarca odjevenog u bež kaki hlače i plavu košulju, rukava zavrnutih do lakata. Kosa mu je bila blistavo sijeda i začešljana ravno unatrag. Izgledao je kao da je u srednjim sedamdesetima, ali bilo je teško reći. Stajao je oči u oči u visinu s Eleryjem i unatoč blagoj krivini godina imao je relativno dobro držanje i vitak stas. Ugodan, prijateljski osmijeh isticao je njegovo lijepo, osunčano i duboko borano lice. Kad je pružio ruku da se rukuje s njezinom, primijetila je sat Rolex koji mu je krasio desnu ruku; 'ljevak', pomislila je u sebi.
"Gospođo Shore?" upitao je, glasa prožetog privlačnim aspektom ostarjele muškosti.
Na što je Elery jednostavno odgovorio: "Da."
"Zadovoljstvo", rekao je muškarac, zadržavši pogled na njoj trenutak predugo, ugodno iznenađen njezinim privlačnim izgledom. "Ući."
Elery se zatekla kako je vode kroz prostranu staru kuću, pokraj velikog stubišta koje je kružilo do drugog, a potom i trećeg kata, s masivnom drvenom ogradom koja se izvijala s njim.Kuća je bila ukusno uređena i sadržavala je nešto što je izgledalo kao dobar broj rijetkih antikviteta. Jedini zvuk osim njihovih koraka po drvenom podu bio je zvuk velikog, ukrašenog starog sata koji je otkucavao točno dogovoreni sat po dolasku.
"Točna si", rekao je muškarac dok ju je vodio niz hodnik, "to mi se sviđa."
Trenutak kasnije Elery je sjedio nasuprot tom čovjeku u maloj radnoj sobi, a zidovi su bili prekriveni policama od trešnjina drva na kojima su bile stotine knjiga, od kojih su mnoge bile prva izdanja. Prostorijom je dominirao masivni hrastov stol. Teške zavjese bile su otvorene kako bi se otkrio veliki prozor, a pogled na dvorište bio je omekšan kroz prozirne zavjese. Preveliki globus bio je osvijetljen iznutra. Bio je tu već izlizan kožni stolac za čitanje uparen s mjedenom lampom za čitanje i malim stolićem taman dovoljno velikim da u njega stane roman dobre veličine i brandy.
Elery je sjela na kožni kauč nasuprot, stidljivo sklopljenih ruku u krilu, prstima milujući tanke remenčiće svoje torbice. Pretpostavljala je da je ovo prvi intervju i da će je potom odvesti gore da je upoznaju s bolesnim ocem ili majkom u velikom krevetu s plakatom, gdje će privući udobnu stolicu pokraj nje i čitati knjigu osobi koja bi mogla, ili možda čak i ne zna da je bila tamo.
"Gospođo Shore," čovjek je progovorio, "izvršio sam dubinsku analizu, vaš životopis je impresivan, a vaše preporuke besprijekorne. Ako odlučimo sklopiti dogovor, želio bih osigurati vaše usluge tri puta tjedno. Ponedjeljak, srijeda i Petak. Dva sata dnevno, po mogućnosti sredinom dana. I za to ću vam platiti cijenu koju ste naveli na vašoj web stranici. Za koju vjerujem da je dvadeset dolara po satu."
"Morao bih naplatiti vrijeme putovanja, s obzirom na udaljenost", uzvratio je Elery. "Dakle, to bi dodalo možda još jedan sat po putovanju."
"Nije problem."
"Pa, što da ti odgovorim ili da ti kažem nešto o sebi?" rekao je Elery, probijajući led prema intervjuu.
“Nema ničega što bih trebao znati.Jednostavno treba čitati."
"Kome ću čitati?" upita Elery.
"Ja", čovjek se vratio.
"Oh, mislio sam možda član obitelji."
"Nemam obitelj. Sada sam samo ja", rekao je, stavivši lakat na rukohvat stolice i spustivši bradu na zglobove prstiju, intenzivno je proučavajući.
"Oh, u redu", Elery je odgovorila, korigirajući svoje predrasude.
Nakon trenutka tihog razmišljanja čovjek je sa svog stola uzeo stari svezak Bijela jakna autora Hermana Melvillea. Pružio joj je roman, s kojim je ona pažljivo rukovala, vjerujući da je prilično star. Kad ju je otvorila, u nosnice joj je dopirao lijep miris starog papira.
"Jednu stvar moraš znati prije nego što nastavimo", rekao je muškarac dok ju je proučavao. "Volio bih da si potpuno gola kad mi budeš čitala."
Elery nije mogla sakriti iznenađenje. Sjedila je, držeći roman u rukama, probavljajući ono što je čovjek, virtualni stranac, upravo rekao.
"Ako vas to vrijeđa ili vam na bilo koji način bude neugodno, razumijem. Rado ću vam platiti punu cijenu za taj dan i pozdravit ćemo se." Promatrao ju je na trenutak, čekajući odgovor.
Eleryne su oči pročešljale sobu. Bila je nelagodna, tražila je nešto na čemu bi se mogla popraviti.
"Učinio sam da ti bude neugodno", rekao je čovjek.
Njezina prvotna pomisao bila je pristojno mu zahvaliti i oprostiti se od njega tu i tamo. Zatim krenite prema ulaznim vratima i pobjegnite na sunčevu svjetlost i nestanite iz kuće koja je mirisala na drugu eru. Ali njegov meki glas te iskreno i uljudno raspoloženje umirili su je. Nije napravio nikakav potez da se objasni, nije pokušao opravdati svoj zahtjev. Jednostavno je sjedio i proučavao je mudrošću nekoga tko je dugo živio. Dok je sjedila ondje, razmišljajući o tome, ideja je postala nejasna. "Pa," Elery je uspjela izustiti, prstima sada gnječeći remen svoje torbice, "to mi je svakako prvi put. ili bolje rečeno. bilo bi mi prvi put."
"Imaš li dečka?" upita čovjek.
Pitanje je izazvalo gomilu slika čovjeka za kojeg je Elery vjerovao da je taj koji je kasnije nestao. "Ne", odgovorila je, s delikatnom i pomalo sentimentalnom užasnutošću.
Činilo se da ih je njezin odgovor oboje oslobodio svake zabrinutosti zadiranja ili nelojalnosti u postojeći odnos u vezi s njegovim zahtjevom.
"Ne tražim seks ili bilo kakvu vrstu kopulacije", ponudio je muškarac. "Samo bih želio da budeš gola kad mi budeš čitala."
Elery je tiho sjedila, sastavljajući elemente pred sobom. Ovaj muškarac, određene dobi koji je zasigurno doživio niz bogatih životnih iskustava - i nedvojbeno mnogo ljubakanja sa ženama - još uvijek nosi ljepotu i vitalnost, ali možda više nije sposoban ili zainteresiran za jurenje za često teškim ritualom pronalazeći partnera, sada je možda bio zadovoljan - i očito prilično sposoban u smislu resursa - istražiti svoj fetiš na vlastite, bezazlene načine. Pomislila je na vlastiti bijeg u knjige koje su tako zadovoljile njezine želje, bez problema u vezama, i pretpostavila da je samo upoznala još jednu zbunjenu dušu koja je našla slično zadovoljstvo u nekompliciranom i fizički neškodljivom carstvu pisane riječi.
Muškarčev provokativni zahtjev svakako je bio ublažen njegovim kulturnim držanjem i društvenim statusom. Čovjek na ulici, u vulgarnom pristupu s istim zahtjevom, zaslužio bi šamar. Ali dok je sjedio, čvrsto uprtih očiju, znajući da budućnost njihove veze u potpunosti leži na njoj, njegovo je držanje poprimilo neku vrstu privlačne ranjivosti. Nema sumnje da je već bio ovdje, nudeći isti takav aranžman drugim mladim ženama, najvjerojatnije pateći da budu grđene i odbijane, a možda i uživajući u popustljivosti i maštarijama avanturističkih mladih djevojaka voljnih sudjelovati. Pitala se o njegovoj povijesti. Je li ovo bio novi fetiš. Jedan se možda Bbw lezbejke galerije s godinama i pojavom nesposobnosti koja se često javlja kod muškaraca tijekom godina.
Čovjek je bio dovoljno iskusan da osjeti kako Eleryna napetost popušta, kako joj se ramena opuštaju dok joj se tijelo ponovno spušta na kauč. Odabrao je ovaj trenutak da se upusti u vrlo jezgrovito objašnjenje o tome kako bi volio da mu se čita. Sljedećih pet minuta Elery je slušala dok joj je muškarac objašnjavao da će biti gola, podignute kose s pravom količinom opuštenih pramenova koji su joj uokvirivali lice. Trebala je nositi naočale za čitanje. Ako ih ne treba ili nema, nabavit će joj par. Kada ga je obavijestila da nosi naočale za čitanje, bio je zadovoljan i tražio je da ih vidi. Elery je izvadila staklenu kutiju iz svoje torbice i pokazala mu ih. Bili su to zlatni, tanki žičani okviri s malim ovalnim lećama. Kimnuo je s odobravanjem. Sa svakim otkrivanjem svojih sažetih želja, Eleryju je ta ideja postajala sve ugodnija. Kao i kod seksa, što se više osjećate ugodno s partnerom, to su prihvatljiviji čak i najnečuveniji prijedlozi. S obzirom na to da je ovo bio njihov prvi susret i da ona nije mogla znati, obavijestio ju je da pri sljedećim posjetima treba nositi visoke crne štikle. Bio je dosta precizan oko boje i stila. Osim naočala i štikli, trebala je biti potpuno gola, osim knjige, samo tako držana. Jedini drugi predmet koji bi joj bilo dopušteno nositi - što je on, čini se, prihvatio kad bi ga vidio - bio je nježan zlatni sat s malim crnim remenom koji je krasio njezino lijevo zapešće.
Na kraju svojih uputa muškarac ju je pogledao, ozbiljnog lica, prešutno je pitajući je li zainteresirana. Muškarac ju je još jednom uvjerio da ga ne zanima snošaj niti bilo što od divnih kopulacija koje postoje između muškarca i Kako smanjiti zadnjicu. Jednostavno je želio gledati njezino golo tijelo dok mu je čitala.
Elery je razmišljala o zahtjevu, s jezikom među zubima u nesigurnom, ali zaintrigiranom oklijevanju.Prijedlog je bio bez ikakvih sukoba savjesti i Elery, budući da je proteklih mjeseci bio bez ikakve ljudske interakcije s obzirom na senzualno, zagrijao se za tu ideju. Prstima odsutno vrteći tanke remenčiće svoje torbice, zatim je upitala: "Gdje je kupaonica?"
"Moraš li na zahod?" Čovjek je upitao.
"Ne, moram se skinuti", Elery je otkrila da njezina usta govore umjesto nje.
Došlo je do onog raskošnog popuštanja napetosti kada je na ugodan način postignut pristanak između dvoje ljudi, što je unijelo jednaku bujicu emocija svojstvenu iščekivanju novog susreta. Iako je za njega očito dobro upućen u ovu privatnu bijegu, ovo bi bio novi i jedinstveni pothvat za Eleryja.
"Želim da se skineš ovdje, preda mnom." Riječi su dolazile s tako smirenim samopouzdanjem da se Elery još više opustila u intrigi. Vjerovala je u čovjekov samouvjereni ton. Njihova razlika u godinama predstavljala je davno izgubljeni osjećaj iz njezine mladosti kada se osjećala potpuno sigurnom u prisutnosti ili zagrljaju starije osobe, mnogo prije nego što su takvi postupci zaprijetili poništenjem nevinosti s bilo kakvim vulgarnim implikacijama. Samo čisto, nesputano povjerenje.
Njih su dvoje sjedili, jedno nasuprot drugome. Elery je ustala i spustila torbicu kako bi oslobodila ruke kako bi se svukla.
"Čekaj, trenutak."
Čovjek je ukočeno ustao s plišane kožne stolice i prišao velikom prozoru koji je gledao na stražnje dvorište. Djelomično je navukao zastore tako da je uski tračak svjetla razdvojio radnu sobu. Zatim je nestao u drugoj sobi gdje se čulo struganje nogu stolca po drvenom podu. Pojavio se sekundu kasnije noseći jednostavnu, tamno lakiranu antiknu savijenu drvenu stolicu s vrtljivim okruglim naslonom. Imao je jastuk od mekog, zgnječenog crvenog baršuna za sjedalo.
Strateški je postavio stolicu u središte sobe gdje bi je svjetlost uhvatila i ponovno se smjestio u kožnu stolicu za čitanje.Zatim je sjeo, s rukama prebačenim preko naslonjača stolca, poput gosta koji očekuje predstavu.
Oči su mu ostale prikovane na nju. Njegova pozornost na svaki njezin udah, svaki njezin pokret, koliko god suptilan bio, probudio je Volim mamu osjećaj egzibicionizma u Eleryju kako bi umirio svoj voajerizam. Navala krvi potekla je u njezinu zdjelicu, poznati osjećaj poput onog koji ubrzava seks. Ali on ju je uvjerio da neće biti seksa. Tako se osjećala sigurno i bez pritiska.
Počela je s kosom, podižući ruke kako bi spojila guste smeđe pramenove i učvrstila ih na zatiljku. Zatim je, kako bi udovoljila njegovom zahtjevu, pažljivo povukla pramenove s obje strane lica i pustila ih da vise u nježnom okviru. Pogledala ga je. Njegove su je oči pune odobravanja Cure povraćaju na kurac dok se svlačila. Elery je ustala s kauča i ispružila ruku da otvori haljinu. Pažljivo ju je skinula s ramena i pustila da padne na pod, otkrivajući svoje čvrsto tijelo i ravan trbuh, nježno izašavši iz odbačene haljine. Zatim je otkopčala kopču svog čipkastog grudnjaka i pustila da padne kako bi otkrila svoje male, ali dobro oblikovane grudi.
Bilo je nečeg neobično lakog u svlačenju pred neznancem. Možda je to bila njegova očita zahvalnost za njezin mladenački oblik. Njegove su je oči raskošno upijale cijenjenjem koje nije iskusila s mlađim muškarcima s kojima je spavala. Elery je duboko uživala u divljenju starijeg muškarca njezinim mladenačkim oblinama i glatkoj koži. Bradavice su joj bile uspravne, pomislila je možda zbog hladnoće koja je nastala kad se iznenada našla gola. Ali nije bilo sumnje da je u njezino biće ušlo neko uzbuđenje od ovog neobično uzbudljivog čina.
Elery je zatim provukla prste unutar elastične trake svojih gaćica i polako se izvukla iz njih, klizeći njima preko svojih bedara, otkrivajući svoje uredno njegovane stidne dlake, ukusno podrezani V-oblik dragocjeno meke crne dlake.Pustila je gaćice da padnu na pod i izašla iz njih. Sagnula se da ih dohvati i položi preko ostale odjeće.
Kad je završila, stala je pred njega, gola, prekriženih Lezbijska masturbacija porno, a grudi su joj se spustile na podlaktice. Njezino lice kao da ga pita: 'Što sad?'
Muškarac ju je dugo, polagano popisivao, očima počevši od njezina mekog lica, prelazeći joj preko vrata, zatim je obuhvatio njezine grudi, divio se ravnom trbuhu, zadržao se na njezinu savršeno podrezanom vrtu pubičnih dlačica, usnama njezine vagine samo vidljivo. Pogled mu je zatim kliznuo preko bedara, preko koljena i niz njezine vitke i definirane listove, zaustavivši se na njezinim finim gležnjevima u skromnim petama.
Elery se osjećao kao da je u potpunosti upio njezinu golotinju kao niti jedan muškarac prije. Kroz nju je prostrujao osjećaj zebnje, a ipak čudne revnosti. Nervoza koju je osjećala nesramežljivo se pripisivala uzbuđenju. Nikad se nije osjećala tako radosno i potpuno golom pred muškarcem - pogotovo ne muškarcem njegovih godina. Pitala se koliko je žena taj muškarac imao u životu.
Gracioznim zamahom ruke pokazao je stolicu od savijenog drva postavljenu strateški da uhvati sunčevu svjetlost, raspršenu kroz tanki zastor.
Elery se smjestila na stolac u salonu uz lagano škripanje drveta. Mutni odsjaj s prozora krasio ju je ukusnim modeliranjem svjetla, padajući joj preko tijela, pratećim sjenama koje su naglašavale obline njezinih bokova i grudi, definiciju njezinih dugih nogu, linije njezinih jagodica.
Muškarac je zatim uzeo njezinu torbicu i uzeo naočale za čitanje, dodajući joj ih. Otvorila je uši i nacrtala ih. Zatim je podigao tešku Melvilleovu knjigu i predao joj je.
"Još jedna stvar za kraj", rekao je, glasom bez ikakvog osjećaja samosvijesti ili oklijevanja. "Prekriži noge." Elery je učinila kako joj je rečeno, podigavši lijevu nogu i prebacivši je preko druge.
ona je takva lepotica i kakvo divno dupe
ova drolja nije Susan Hart
dobro je vidjeti da se koriste te kurve rupe
odličan cumshot u njenim slatkim ustima
Savršen par je prekrasan i uživa ga gledati
kao jebote, radio si spamer
ludo je zgodna i Manuel je jebe kao mašina
Bože da volim osjetiti tu potpuno uništenu pičku
rupa nova perspektiva hvala
ona je moja vrsta devojke
uvijek insite da je pulsiranje najbolje
das ist richtig geilich liebe es
ova žena je moj dom iz snova