Angilina Jolie sex

Angilina Jolie sex

Upoznavanje u Bosni

Razumijete pravilan engleski kao ono što ja govorim

Sedma revizija. Uključuje neke prijedloge i zahtjeve čitatelja sa svih strana.

Još ludih buncanja Lutalice (uz pomoć čitatelja i prijatelja).

Napomena i odricanje od odgovornosti od The Wanderer.

U originalnom sinopsisu za ovaj dokument jasno je stajalo "Engleski kako ga piše The Wanderer", ako vam se to ne sviđa, "Sranje!" Lutam po ovoj zemlji više od šezdeset godina. Ako čitatelj nije naišao na riječi koje se koriste u istom kontekstu, tu ne mogu puno učiniti. Ovo je izvorno bio popis riječi i izraza s kojima sam se susreo tijekom godina i njihove upotrebe kako ih ja razumijem. Ako vam se ne sviđa moj popis, napišite svoj vlastiti. S druge strane ima mnogo riječi i izraza koje nisam čuo i rado ću ih dodati ako mi ih želite poslati

Ovo nije i ne tvrdi da je potpuni popis engleskih kolokvijalnih riječi i fraza. To je samo popis njih s kojima se obično susrećem ili koje bih mogao koristiti u svojim pričama i za koje sam bio svjestan da neki ljudi možda nisu upoznati s njima i imaju poteškoća u razumijevanju. Osim toga, tu su neke riječi i informacije koje sam dodao čisto zbog interesa.

Ako smatrate da imate problema s razumijevanjem nečega u jednoj od mojih priča, ovdje biste mogli pronaći odgovor. Ako nemate, slobodno mi javite i pokušat ću vam objasniti, a Pornografija mladih odraslih to mogu dodati na ovaj popis.

Međutim, moram istaknuti da postoje mnoge varijacije u upotrebi i značenju riječi u različitim dijelovima Ujedinjenog Kraljevstva. Ovdje ću zamoliti svoje sumještane da mi pomognu, ako uoče koje, što smatraju nedosljednostima u popisu; molim te reci mi što ta riječ obično znači tamo gdje živiš i onda to mogu dodati na popis.

Kako biste olakšali život, označite sve e-poruke na ovu temu "Raditi što?" Kolokvijalne riječi u Ujedinjenom Kraljevstvu mogu poprimiti različita značenja ovisno o kontekstu, vašoj lokaciji i/ili čijoj se tvrtki koriste. Već sam spomenuo o različitim značenjima u različitim dijelovima Ujedinjenog Kraljevstva. Molim vas, nemojte me kriviti ako upotrijebite pogrešnu riječ na pogrešan način ili dio zemlje i nađete se u kompromitirajućoj situaciji.

Kao primjer uzet ću riječ "Prat" ili "Pratt". (Oba su načina pisanja u uobičajenoj upotrebi.)

"Prat" je riječ koju inače ne biste upotrijebili kad župnik dođe na čaj. Ali može se koristiti u mješovitom društvu gdje bi se inače trebalo shvatiti kao "budalasta osoba".

Međutim, kada se koristi među dečkima, možda u ljutnji u pubu ili na radnom mjestu, također može značiti stražnjicu ili stražnjicu.

Da pokušam dodatno objasniti, ako prijatelj učini nešto blesavo ili glupo, možete ga nazvati Prat - često izrazom "Ti blesavi Prat!" (po mogućnosti s osmijehom na licu). Zapravo ga nazivate budalom, a on će se uglavnom smijati s vama.

Međutim, ako nekoga nazovete Pratom u svađi ili zato što vam se ne sviđa. Onda ih, zapravo, nazivate seronjom. Svaki rezultatski udarac je vaša vlastita odgovornost, ne moja!

Nekoliko riječi o rimovanom slengu. Ovo se pripisuje tome što ga je stvorio Cockney's u istočnom Londonu. Ali ista se ideja često može naći u upotrebi diljem zemlje.

U rimovanom žargonu Cockneyja obično se koristi samo jedan dio (obično prvi, ali ne uvijek) rime. Ovo je koristan način da kažete "stavlja li ga netko", a to nije njegov/njezin uobičajeni oblik govora. Angilina Jolie sex ako je netko mislio na Tinejdžerska putovanja odijelo mogao bi reći "Kako ti se svidjela zviždaljka?" Definitivno ne bi trebali reći: "Sviđa li ti se moja nova zviždaljka i frula?

Uključio sam neke od rimovanih slengova koje su neki članovi moje obitelji - koji inače nisu bili Cockneyjevi - koristili u svom normalnom govoru dok sam odrastao.Većina njih će se, povremeno, još uvijek čuti i razumjeti u gotovo cijeloj jugoistočnoj Engleskoj. Nisam previše siguran za ostatak Ujedinjenog Kraljevstva; ali koliko ja znam, obično su me razumjeli.

Samo mala napomena o gramatici. Često dobivam komentare na neke od gramatika u svojim pričama o nesreći. Pa, samo ću reći da se moje priče obično pričaju u prvom licu i pokušavam pisati onako kako ljudi misle i govore. U svojim mislima i kada govorite, ne mislite i ne govorite na ispravnom gramatičkom engleskom jeziku. Pa, ja nemam i bojim se da nikada nisam naišao na nekoga tko to zapravo ima. Ne pokušavam ovdje pisati proklete udžbenike engleskog!

I još jedna točka. Engleski engleski i američki engleski ne pišu se isto. Zapravo, ako se svede na mjedene čavle, koristimo malo drugačiju abecedu. Mi imamo Z koji se izgovara zed, dok preko bare, prilično sam siguran da imaju Z koji se izgovara zee. Možda ne zvuči puno, ali čini razliku.

Postoji dosta, ponekad suptilnih, a ponekad i ne tako suptilnih razlika između britanskog i američkog pravopisa koje se redovito pojavljuju. Pogotovo za mene, jer oba urednika koji su se ljubazno prihvatili nezavidnog zadatka iščitavanja mojih priča kako bi ih pokušali dokučiti, dolaze s druge strane bare. Zapravo mislim da su oboje skriveni mazohisti, ali nemoj to reći rekao sam ti.

Engleski rječnici razlikuju kolokvijalni engleski, sleng i grubi sleng. Dosta toga što se ispod može naći može se smatrati da pripada kasnijoj definiciji.

DC Putnik

Kratice - Policijski službenički činovi. PC - policijski policajac, DC - detektiv Constable, DS - detektiv narednik, DI - detektiv inspektor, DCI - detektiv glavni inspektor. Ima ih još, ali shvaćate opću ideju. Također u prošlosti, mislim da su mnogi od njih mogli imati prefiks "W", da bi označili žensku policijsku službenicu, politička korektnost i ženski lib učinili su razliku zastarjelom.

Dama noći -- ProstitutkaMajmun -- £500Poni -- £25trkač -- (radio je trkač) -- Pobjeći od situacije ili odgovornosti.A4 -- Standardna europska veličina papira koja se koristi u većini ureda.AC/DC -- Biseksualan.Preko bare -- drugu stranu AtlantikaAffray -- Narušavanje mira tučnjavom ili neredima u javnosti. Catchall offence, britanska policija može upotrijebiti za uhićenje bilo koga čije se djelovanje može protumačiti kao izazivanje straha u javnosti.Antipod -- Australiji i Novom ZelanduBilo koja boca -- Svako dobroArtic (zglobni kamion) -- Kamion koji se sastoji od dva ili više odjeljaka povezanih savitljivim spojem. (u Sjevernoj Americi poluprikolica).Jeste li još s nama. -- Razumijete li što (1) govorimo. (2) se odvija.Na zadovoljstvo njenog veličanstva - U zatvoruAy-Up -- Koristi se za privlačenje nečije pažnje.Stražnja vrata (na cesti) -- Netko tko putuje iza vas, kome prijavljujete stanje na cesti ili prisutnost policije koja se približava sa stražnje strane. Obično putem CB radija.Kugla i lanac -- SuprugaBedlam -- Prizor galame i zbrke; ludnica; azil. (Iz viktorijanske mentalne "Bolnice Svete Marije od Betlehema" u Lambethu u Londonu. Sada Imperial War Museum.) [Iz interesa, moje obiteljske rute su u Lambethu]Utrka čamaca (The Boat Race) -- Tradicionalna godišnja utrka sveučilišnog osmerca Oxforda i Cambridgea koja se održava na stazi na rijeci Temzi u Londonu. Smatra se najtežom utrkom te vrste.Prije nego što možete reći Jack Robinson. -- Nešto se događa iznimno brzoIzmeđu tebe, mene i stupića. -- Zadrži ovo za sebe.kvragu -- Izražavanje iznenađenja ili zabrinutosti.Otpuhati -- Nešto što je bilo planirano pa otkazanoBloomin -- Nemam pojma, ne mogu se sjetiti da je itko ikada upotrijebio tu riječ, osim likova koji se pretvaraju da su Englezi u filmovima.Mogu samo pretpostaviti da su to smislili kako bi zamijenili blasfemije u uobičajenoj upotrebi.Boffin -- znanstvenik ili tehničar, izvorno osoba koja se bavi znanstvenim (osobito vojnim) istraživanjem. Sada se obično shvaća da je mana svakog znanstvenika ili tehničarasranje -- Testisi, također izraz frustracije ili uvrede. Hej, upravo sam čuo da je Wilma Flintstone upotrijebila tu riječ u jednom od crtića o Flintstoneovima, očito je bilo malo svađe oko toga.Hauba (u odnosu na automobile) -- Poklopac motora (u Sjevernoj Americi, hauba)Boca van -- Odjebano.Čizma (u odnosu na automobile) -- prtljažni prostor (u Sjevernoj Americi, prtljažnik)Do dna gore. -- ŽivjeliMjedene kopče -- stvarni detalji; real business (get down to brass tacks).Sažetak (1) (Moj sažetak) -- Odvjetnik ili odvjetnik koji zastupa osobu koja govori. Ejpril O’Nil Swinger Odvjetnik ili odvjetnik u SAD-uUkratko (2) -- Pravni dokument koji nositelju omogućuje obavljanje njegove profesije, tj. vozačka dozvola kamiona ili autobusa.Bristols (Bristol City's) -- Grudi; sise (sleng koji se rimuje)Bristolska moda -- All ship shape and Bristol fashion is/bio je nautički izraz koji znači "sve spremno za isplovljavanje". Danas se smatra da je sve pripremljeno i spremno, kako i treba biti.BT -- British Telecom glavni dobavljač fiksnih telefonskih usluga u Ujedinjenom Kraljevstvu. Pa oni opskrbljuju i održavaju linije mjenjačnica itd.sranje -- Vjerujem da je ono što ste upravo rekli neistinito. (Znate ono što političari govore.)seronja -- Netko tko govori gluposti (govori laži) kako bi se pokazao kao ono što nije. (Opet prokleti političari!)Bungalov -- Jednokatnica (obratite pažnju na pravopis) kućaKineska kutija (u odnosu na automobile, kamione itd.) -- Nezgodna ili neobična vrata mjenjača. (Raspored zupčanika na biraču.)Čista karta/izvješće/dozvola -- Vozačka dozvola bez ikakvih kaznenih bodova. Vidi bodove.postolari -- besmislica. Ne pričaj postolarima.Cockney -- Rodom iz istočnog Londona, rođen uz zvuke Bow Bellsa.Može se smatrati krajnjom uvredom nazivati ​​druge stanovnike Londona Cockneyjima, kako za njih tako i za prave Cockneyje. Ako ne znate podrijetlo osobe, nemojte koristiti ime.Kolonijalni rođak -- U teoriji svaka osoba koja je državljanin jedne od sadašnjih ili bivših kolonija GB-a. U praksi se uglavnom čini rezerviranim za građane SAD-a. Kanađani se, primjerice, često nazivaju kolonijalnom braćom/sestrama. Ili (ali rjeđe) naša braća i sestre s druge strane bare.Cor -- Izražavanje iznenađenja, uzbuđenja itd. (upotrebljivo u pristojnom društvu)Cor Blimey -- Izražavanje iznenađenja, uzbuđenja itd. (upotrebljivo u malo manje pristojnom društvu)Mogu li to dobiti napismeno. -- Netko je dao kompliment ili rekao nešto laskavo o govorniku.Tratinčica (korijen tratinčice) -- Čizme (sleng koji se rimuje)Didicoi -- Ciganin ili putujući limač.Derv -- Dizelsko gorivo (iz cestovnog vozila s dizel motorom)Ding Dong -- 1. Intenzivna svađa ili svađa. Razularena zabava.lukav -- Ilegalno, nezgodno, nepouzdano, lukavo.Doolally -- Osloboditi se hladnokrvnosti, uzbuditi se ili vrlo glasno naljutitiučiniti što. -- Ne razumijem o čemu (1) govoriš (2) želiš da učinim.Ne izlazi iz kolica. Nemojte gubiti živce ili se nerviratiDrekly -- Kornvalska riječ, izvedena iz izravno sa značenjem odmah. Ali ublažen opuštenim stavom Cornwalaca. Kad netko kaže da će nešto učiniti Drekly, to će učiniti s njegovim osjećajem hitnosti, a ne s vašim!Duff -- bezvrijedan, krivotvoren, beskoristan, pokvaren.Zbunjen -- Pretučen.Duffer -- neučinkovita, beskorisna ili glupa osoba. Nerijetko starija osoba, "stari duffer". Stvarno pomalo poput mene!Eff / Effing -- Malo manje uvredljiva zamjena za Jebote i jebite.Emmett -- Ne-lokalna osoba, (West Country) obično se odnosi na turiste.Pad niz vodu -- Alkoholno piće, obično pivo, ale ili lagerFanny -- Općenito stražnjica.Oprez: u mnogim dijelovima Ujedinjenog Kraljevstva koristi se za označavanje ženskih genitalija.Osjetite kako vam uši gore. -- Vjerujte da netko priča o vama iza vaših leđa.Ravan -- Skup soba, obično na jednom katu, koje se koriste kao rezidencija.Koliko ja znam. -- Nemam znanja o toj temi. Nakon te izjave obično slijedi malo vjerojatno objašnjenje onoga što se upravo dogodilo.Za što je vrijedno. -- Govornik nije siguran je li vam njegovo mišljenje važno, ali će vam ga svejedno dati.žaba -- francuska osobaPrednja -- drskost; drsko bez poštovanja; drzak. On/ona Besplatni pijani porno prici nešto ispred sebe!Prednja vrata (na cesti) -- Netko tko putuje ispred vas i izvještava vas o stanju na cesti itd. ili prisutnosti policije. Swinger Coco de Mal Obično putem CB radija.Fuddy-duddy -- staromodna ili neobično nervozna osoba.Fuzz policije ili se može odnositi na dlake oko genitalija. Stoga izraz "zgrabljen za dlake" može značiti biti uhićen ili nešto mnogo bolnijeVrati se u kolica -- Izgubio si živce. Držite svoje emocije pod kontrolom.Pucaj. -- Kreni brzoGit -- Glupa ili prezira vrijedna osoba.Dar brbljanja -- sposobnost govorenja elokventno ili obilno. Obično će vas netko s darom brbljanja odgovoriti od novca ili Hustlers virtuelna devojka bilo koja žena u krevet.Pretinac za rukavice (u odnosu na automobile) -- ormarić ugrađen u upravljačku ploču automobila obično s poklopcem na njemu.Idi brže pruge -- Asortiman dodataka koji se ugrađuju u standardne serijske automobile kako bi izgledali kao da su nešto što nisu, poput automobila za reli ili automobila višeg ranga. Vidi Pozer.Idi sok -- Benzin ili dizel gorivoHajde, kupit ću. -- Ne znam odgovor - možda bih povjerovao u ono što mi govorite.Goolies -- TestisiGuska -- Pipati, bockati ili štipati nečiju guzu. Obično nepoželjan.Guverner (Guv ili Guv-na) -- Vlasnik licence javne kuće ili bara. Na poslu, šefGrog -- Alkoholni duh razvodnjen. Izvorno porcija ruma koja se izdavala Vintage torba sa printom Kraljevske mornarice.Gvineja -- Iznos novca jednak 21 starom britanskom šilingu (sada 1,05 funti) često se koristio na aukcijama i od strane pravne struke. Da, bila je prijevara učiniti da naslovna cijena izgleda manje, 20gns = 21£.Gulper -- Gutljaj obroka ruma RN mornara danog drugom mornaru u zamjenu za uslugu.Tvrdo rame (na cesti) -- kolnik uz autocestu za korištenje samo u hitnim slučajevima.HMG -- Vlada Njezina VeličanstvaKutija za glavu -- vidi NutterHeath Robinson -- Apsurdno genijalno i neizvedivo u dizajnu ili konstrukciji. To dosta često, ali ne uvijek, upali!Bok bok bok. -- Izraz koji su navodno koristili engleski policajci. Ta je 'vrsta' nestala prije mnogo godina.Evo nas opet. -- Uskoro počinje ponavljanje obično neugodnog iskustva.Hoi polloi -- u upotrebi "the hoi polloi" (napomena, bez velikih slova) 1. mase; običan narod. većina.napa (u odnosu na automobile) -- Sklopivi platneni krov na kabrioletu ili sportskom automobilu.Hura Henry -- (napomena, koriste se velika slova) bogati neučinkoviti mladić, esp. onaj koji je moderan, ekstrovertiran i konvencionalan. Iako je zgodno ako ste išli u pravu državnu školu, a mama ili tata imaju nekoliko novčanica u banci (nije im zapravo potrebno za plaćanje računa), ili barem jedan od njih ima neko lažno pravo na titulu neka vrsta. Čini se da su najvažniji preduvjeti da postanete Hura Henry. govoriti sa šljivom u ustima (ili barem pokušavati). Gledati s visine na svakoga tko zapravo radi posao vlastitim rukama za život. I - što je najvažnije - osigurati da svi u bilo kojoj ustanovi Veliko dupe plavuše kojoj se nalazite znaju da su oni/on stigli. Uobičajena metoda za postizanje toga je govor - ne vikanje - što je glasnije ljudski moguće.Kako to…. -- Zašto je to bilo?Grba (1) -- Imati spolni odnos sa.Grba (2) -- Napadaj depresije ili uzrujanosti. 'H' se često izostavlja u izgovoru, tj. "He's got the ump!"Jučer nisam sišao s broda. -- Ne zavaravaš me, nisam toliko glup.Nisam rođen jučer. -- To je sranje, nemojte me smatrati budalom!Imam kost za prebirati s tobom. -- Nešto mi nije drago, a vjerujem da ste vi odgovorni.Jack Robinson -- Prije nego što možete reći "Jack Robinson" je način izražavanja neposrednosti; odmah će se nešto učiniti. Postoji jedno sugerirano porijeklo koje uključuje navike ekscentričnog gospodina koji je bio poznat po stalnom mijenjanju mišljenja. Često je napuštao druženje i morali ste biti brzi da uhvatite Jacka Robinsona. Ovo je podrijetlo navedeno 1811. (ref: http://www.phrases.org.uk).Sendvič s džemom -- Policijski auto. Izvodi iz policijskih automobila imali su narančastu traku oko sebe; Engleski policijski automobili danas obično imaju žute i plave reflektirajuće ploče.JCB -- Vrsta mehaničkog bagera s lopatom sprijeda i rukom za kopanje straga. Ime je dobio po J. Bamfordu, izvornom tvorcu. Iako ga proizvode i drugi proizvođači, čini se da je JCB postao generički naziv.Sok od džungle -- Alkoholno piće, obično alkoholno piće ili koktelKarzi -- WC, ako je specifično, tava.Drži schtum -- Drži jezik za zubima i ne govori nikomeZadrži svoju majicu. -- Nemojte gubiti živce ili se nerviratiZadrži kosu. -- Nemojte gubiti živce ili se nerviratikošer -- Pravno. pušenje dva kurca price Sve je kako treba biti.kibosh (također kybosh) -- "staviti kiboš na" stati na kraj; konačno raspolagati. (također može značiti "glupost", ali nikad nisam naišao da se koristi na taj način).Izdrkan -- Ponekad izražena "k-nackered", izrazito umorna nakon napornog rada ili napornog fizičkog vježbanja. "I sam je istrošen."trzalice -- Testisi.gaćice -- Ženske gaćice.Lady Muck -- Žena s iluzijama veličine.Opušteni -- Opušteno, nesmetano, ležerno.trepavice -- Improvizirana ili improvizirana struktura ili aranžman.Lay/laid -- Imali/imali spolni odnos.Lijevi hoker (u odnosu na automobile) -- Vozilo s volanom na lijevoj strani.podigni nogu -- Trči za timBez nogu -- pijan, popizđen kao mladic.Izbrbljati tajnu. -- Otkriti tajnuKao kurac -- Neću to prihvatiti.živahno -- Trči za timloo -- WCIzgledaj živahno -- Budite oprezni i/ili krenite brzoPogledajte oštro. -- Budite oprezni i/ili krenite brzoLord Muck -- Čovjek s iluzijama veličineNeka bude brzo. -- PožuriOskudi se -- Napustite neposredno područje što je prije mogućeMezoneta -- Dio kuće, stambenog Angilina Jolie sex itd., koji čini odvojeni stambeni prostor, obično ima poseban ulaz dostupan izvan zgrade u prizemlju. Ako imaju zajednički ulaz, obično se (ali ne uvijek) nazivaju stanovima.Nadimak -- ImeMT -- prazan. Obično piše na vanjskoj strani zatvorenih spremnika.Mama je prava riječ. -- Ovo je tajna ne govori nikomeMoja bolja polovica. -- Moj suprugPriroda zove. -- Moram ići na zahod.Mornarica -- Radnik zaposlen u izgradnji ili iskapanju cesta, kanala itd. Danas općenito irski, a često se koristio/bio generički izraz za irske građevinske radnike koji su bili poznati po tome što su obavljali posao.Dobra --(ili češće "Dobar sine!") čestitke za dobro obavljen posao. Dolazi iz pjevanja nogometnih navijača.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 93 Prosek: 3.6]

12 komentar na “Angilina Jolie sex Swinger price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!