Velika krema za dupe
"Pa, to je bila stvarno slatka pjesma, Rick", rekao je gospodin Haskins. "Razvijaš nježna usta koja su ti potrebna da budeš odličan trubač. Jednog ćeš dana spaliti Bourbon Street." Baš kao što su oni uokvireni novinski članci na zidu njegove dnevne sobe rekli da je gospodin Haskins učinio - ako ikada tako kratko i tako davno. “Još samo nekoliko godina priprema”, dodao je, kako je često govorio, da Seksi zrele žene bude stvarno. Želio me ohrabriti, ali nije namjeravao žrtvovati svoj integritet. Mene je, naravno, obuzelo razmišljanje puno nade.
"Hvala vam, gospodine", odgovorio sam, osjećajući da sam spreman za Bourbon Street - što god to bilo - sada. Nisam se htjela svađati s njim, ali za još dvije godine imat ću dvadeset jednu. U dvadeset jednoj godini, prema novinskim isječcima, g. Haskins je ostavio traga u New Orleansu i uskoro će se vratiti kući. Postojale su neke stvari koje sam do Maria wwe guzice mogao raditi legalno, ali sam mislio da ću, ako do Velika krema za dupe ne budem dobar s glazbom, vjerojatno završiti radeći u Steeleovoj garaži do kraja života.
"Znaš za što bi još ta meka usta sad dobro došla, zar ne?"
"Da gospodine." I znao sam. Spustio sam se na koljena do čovjeka i otkopčao mu patentni zatvarač. Bio je dovoljno čvrst da mi samo skoči u ruku--a onda u moja usta--i ja sam ga sisala. Gospodin Haskins velikodušno mi je dao svoje vrijeme za podučavanje. Ne bih si to mogao priuštiti da sam mu plaćao u gotovini. Nisam radila ništa s njim ili za njega što nisam radila za druge muškarce.
Nakon nekog vremena, promrmljao je promuklim glasom: "Mislim da ovo sada možemo odnijeti u drugu sobu. Možete mi odsvirati tužnu pjesmu na trubi."
Druga soba bila je spavaća soba u njegovom malom seoskom bungalovu na rubu Rija, u istočnoj Louisiani, u blizini autoceste 21S koja vodi u Mississippi, gdje je dovoljno sam radio na poljoprivredi da bi preživio kad se tome doda ono što je mogao zaraditi podučavanjem raznih glazbenih instrumenata. ljudima u ovom malom južnom gradu. Nisam platio u novcu.Platio sam za pružanje usluga čovjeku, jedva četrdesetogodišnjaku, ali već mršavom i odigranom u životu koji nije funkcionirao na njegovo zadovoljstvo i koji ga je bacio natrag u ruralnu Louisianu nakon kratkog bljeska uspjeha. Često je govorio da je bilo okrutno što mu je dao ikakav uspjeh ako je trebao biti tako kratak.
Nisam htio tako završiti. Još dvije godine da postanem profesionalac bio je udaljen cijeli život.
Ali bio je u New Orleansu i tamo je svirao trubu u četvrti koju je nazvao Bourbon Street. To sam i ja želio. I, iako jedva devetnaesta, nisam htjela čekati. Bilo mi je dosta toga da me tjeraju između kuće nezainteresirane tete i kuće umorne druge tete u kojoj sam živio jer mi je majka bila u zatvoru zbog droge, a ja nikad nisam poznavao oca. A tete sigurno više nisu znale što bi sa mnom u devetnaestoj nego kad sam Md State seksualni prestupnik dijete, kad je moja majka prije bila u oboru zbog istih navika kojih se nije mogla odreći.
"Dobro da si rođen sa slamnatoplavom kosom, plavim očima i lijepim osmijehom", rekla je moja teta. "Možda ćeš se izvući odavde zahvaljujući snazi svog izgleda. Prekasno je za tebe da to učiniš na leđima akademika ili sporta." Mislim da je moja teta oduvijek znala da ću biti queer i da ću se zaljubiti u muškarce. Nije pokazala da nema veze. Znao sam da je išla sa ženama koliko i s muškarcima.
Da, pa, nisam dobio puno pomoći ni u atletici ni u sportu. Bio sam dovoljno dobar u sportu; Samo se nisam koncentrirao na jedan od njih dovoljno dobar da dobijem stipendiju za fakultet. Nasuprot tome, dano mi je mnogo poticaja da se razdajem muškarcima.
Htio sam uspjeti negdje na snazi svojeg sviranja trube. Već sam znala gdje me moj dobar izgled i dotjerano, preplanulo tijelo mogu dovesti. Dobivao sam usluge za davanje tih usluga više od godinu dana. Ipak, nisam stigao dotle da sam smislio kako zaraditi novac ležeći na leđima.
"Legnite na leđa na krevet, raširite noge i odsvirajte mi slatku pjesmu", rekao je g. Haskins, kad sam ga poslušala, a on mi je skinuo traperice i gaćice. Prislonio sam trubu na usta, naslonivši se na drugi lakat, i pogledao duž svojih glatkih, ali čvrstih mišićavih prsa - bio sam golih prsa. Pogledala sam dolje na vrh njegove ćelave glave, obrubljene sivim mrljama mišje-smeđe dlačice, dok je uzeo moj kurac u usta i gurnuo prst u moju rupu. Kad se još više pomaknuo dolje da jezikom popije moju rupu, previše sam dahtao da bih nastavio svirati i legao sam na krevet, raširenih ruku, držeći trubu u jednoj ruci, i promatrao mršavo, korovom zagušeno zemljište ispred prozora njegove spavaće sobe .
"Oh, sranje, gospodine H. Tako mi dobro ideš", promrmljala sam.
Nekoliko gumenih paketića i tuba lubrikanta ležali su na krevetu između mene i prozora. Bili su tamo dok sam u drugoj sobi držao satove sviranja trube. Čekali su nas ovdje. Ovo se svelo na rutinu. Mogla sam se odvojiti od samog čina kad bih ležala ovdje i promatrala svijet iza prozora. On mi je, zapravo, učinio jako dobro. Nije izgledao kao ni mladi, Kontrakcije tokom orgazma momci koji su me ponekad napadali. Ali bio je iskusan. Znao je kako me izvući.
Nisam bila odvojena od njega kao zbog nekih drugih kojima sam to dala za novac. Sviđalo mi se da me jebu. Bilo je dobro što su me muškarci toliko željeli da bi me pojebali, a posebno mi Što se tiče šou tinejdžera sviđalo da me jebe gospodin Haskins. Njegove su ruke hvatale i stiskale moje guzice dok me jeo, a ja sam pomicala kukove, ljuljajući ih uz njegovo lice, i mrmljala, "Da, da, da. Učini me. Učini me jako."
Ustao je, uhvatio me za gležnjeve i zakačio ih za svoja ramena. Bio je zabijen u moju zdjelicu. Nagnuvši se u stranu, uzeo je gumeni paketić, otvorio ga i pružio mi ga. "Znaš u čemu je stvar. Moraš reći da da zabijem svoj kurac u tebe", rekao je. "Moraš to željeti. Moraš to staviti na mene prije nego što ja to stavim u tebe."
Njemu je zapravo bilo svejedno želim li ja to. Samo mu je trebalo nešto da se uvjeri jer nije mogao odoljeti da to zabode u mene. Rekao mi je da sam previše dobra u potrazi za njim da bih ga zaslužila. Ali to ga nije spriječilo da mi to zabije.
Pustio sam trubu i podigao se prema njemu. Stavivši obje ruke između naših trbuha, stavio sam vrh diska na njegovu glavu i zagladio gumu niz strane njegove osovine. Bio je u punoj erekciji, ali nije bio krupan čovjek - svakako ne tako debeo kao velečasni Manning. Samo je znao što s tim učiniti bolje od većine drugih. Dahtao je i ispuštao tihe zvukove gunđanja. Uzeo je tubu s lubrikantom i istisnuo malo van, odmaknuvši moje ruke od svog obloženog penisa da ga umaže, a zatim se spustio do moje rupe.
"Oh, sranje. Oh, jebote," promrmljala sam dok su njegovi zalizani prsti ulazili u mene i raširili me. No, prigušio je daljnji uzvik tako što se nagnuo naprijed i primio moje usne svojima. Kad su njegovi prsti izašli van, ruke su mu krenule prema mom struku i odgurnule moja prsa od sebe. Namjestio je kurčevu glavu na moju rupu, a ja sam zastenjala. Usta su mu krenula niz moje grlo i uspjela doprijeti do mojih bradavica dok sam bila nagnuta od njega. Svi moji osjećaji otišli su u tu kurčevu glavu smještenu na ulazu u moju rupu.
Pustio je jednu od mojih bradavica i uspravio se, gledajući me dolje, uhvativši moje oči svojima.
"Tako slatki zlatni anđeo", promrmljao je.
A onda je zastenjao, a ja sam dahtala i trznula se kad se počeo uvlačiti u mene. Grčila sam se ispod njega, ali on se čvrsto držao i nemilosrdno se pomicao u meni, duboko. Povukao se unatrag, a zatim gurnuo naprijed, povukao natrag i gurnuo naprijed. Srušio sam se natrag na krevet i okrenuo lice prema prozoru i turobnom polju iza njega. Ulazi, izlazi. Ulazi, izlazi. Učinio je to tako dobro. Baš kad bi se uspostavio ritam, on bi se isključio iz ritma, a ja bih zadrhtala i opet dahtala, mišići mojih zidova prolaza grabili bi njegovu tvrdu osovinu i svjetlucali preko nje.Dodirnuo bi moju prostatu njime opet i opet, a ja bih se popela na toranj do šikljanja.
Tada nisam samo ležala. Kad je uspostavio ritam, krenula sam s njim, naginjući se, uhvativši njegov tanki struk rukama, pomičući kukove u kadenci koju je postavljao svojim udarcima, vičući: "Da, da. Jebi me dobro!" Nije to bila samo njegova želja i potreba; bilo je i moje. U tim trenucima nisam bio u uspavanom malom Riu u Louisiani. Bio sam u New Orleansu, svirajući svoju trubu uz pohvale ljubitelja jazza.
Dobro me pojebao. Prekinuo je ritam i njime dotaknuo moju prostatu, a ja sam viknula uz šikljajući odgovor, grčevito se grčevito grčeći opet i opet i padajući natrag na krevet, otvorena i ranjiva na njega, dok je on samo nastavio ševiti.
* * * *
Netko me lupnuo po stopalu kad sam bio ispod auta u Steeleovoj garaži, tražeći gdje curi ulje. Zaradio sam malo novca radeći povremene poslove u garaži. Nije bilo puno posla u Riju za mladića sa samo srednjoškolskim obrazovanjem, osim ako niste bili voljni ići u polje, a nadao sam se da nikada nisam bio tako loš da ću to morati učiniti. Ipak sam tu i tamo prihvatio neke sitne poslove. Štedio sam za put i skoro sam stigao. Većinu sam novca dobivao od sisanja muških kurčeva i uvlačenja u guzicu.
"Izađi odozdo. Imam svrbež. Imam trubu da ti zasviraš." Frank Steele nasmijao se vlastitoj šali, a sljedeće čega sam se setio uhvatio me za gležanj i izvukao ispod auta. Iza ureda u garaži bilo je slabo osvijetljeno skladište, a ispod prozora stol za alat. Prozor je bio prekriven prljavštinom i vjerojatno mu nitko nije bio dovoljno blizu da vidi što se unutra događa.
Namjeravao sam zaraditi još nešto novca.
Frank Steele, krupan, trbušast, neposredan i ružan izvan mračnog skladišta, spustio me na koljena, otkopčao patentni zatvarač i natjerao me da zapušim jer mi je njegov kurac bio u grlu. Dao sam mu što je htio, ali nije mi htio puhnuti u grlo.Očistio je stol s alatom, zavukao mi prste u kosu i podigao me na noge, okrenuvši me prema prozoru i gurnuvši mi trbuh na vrh stola. Obraz mi je bio pritisnut na drvo, a oči gledale u gumeni paket.
Namjeravao sam zaraditi više nego samo za pušenje.
"Slatka mala guzice", izjavio je dok je trzao moje traperice i gaćice prema dolje. U tren oka našao se na meni iu meni. Nije bio čovjek koji bi dugo izdržao. Deset minuta i bilo je gotovo, a on je skinuo tri dvadesetice i rekao mi u koje vrijeme moramo pronaći i popraviti curenje na autu u zaljevu.
Frank je bio dobra vrsta. On jednostavno nije bio za manire ili romantiku. Pljusnuo me po stražnjici i nasmiješio mi se prije nego što sam podigla traperice.
"Haskins mi je rekao da postaješ jako dobar na trubi", rekao je. "Ne može prijeći preko toga kako meka usta razvijaš. Misli da se trebamo okupiti za nekoliko godina i poslati te dolje u New Orleans. Ipak, meni bi jako nedostajao ovdje. Možda bismo trebali otvorili smo naš mali noćni klub ovdje u Riju da u njemu možete svirati. Riju treba malo više kulture."
Možda je ono što je Rio trebao bilo preorano i novi početak. Ali nekakav klub koji bi puštao glazbu bio bi dobar. Možda bi gospodin Haskins tada ponovno uzeo trubu.
I sam sam želio otići u New Orleans na najgori način. Međutim, ovi me ljudi ovdje nisu dovoljno platili da putujem tako daleko. Morao bih sam doći tamo. Velečasni Manning mi uopće nije platio. Ali nahranio me nakon nedjeljne crkvene službe, praveći veliku predstavu od dobrotvorne akcije koju je radio. Svirao bih trubu na većini njegovih službi u Baptističkoj crkvi u Wildernessu. Zatim bi me pozvao kući na ručak, a moje bi tete gunđale o tome koliko je milosrdan. Njegova će domaćica pripremiti obrok i ostaviti ga za nas.Sigurno nije želio da ona vidi kako me vodi u svoju spavaću sobu, skida i okreće me potrbuške na krevetu i mijenja mi stražnjicu bambusovim štapom prije nego što me uzjaše kao da je džokej i snažno me zajaše. Koliko sam mogao zaključiti, njegov je bio najveći, najdeblji kurac u gradu. Nisam znao što da mislim o čovjeku od tkanine koji je morao malo poraditi s bičem prije nego što je mogao ustati. Počeo bi lagano, obojica goli, i postajao sve tvrđi što bi se više obrušio na mene tim štapom. Kad bi bio tvrd kao kamen, odbacio bi štap kao da je neka zmija za koju je tek shvatio da ga drži u Teen tits brineta, zajahao bi i pojebao me. Malo sam se bojao da sam i ja otvrdnuo od batinanja.
Poslije bismo se obukli i izašli na njegov prednji trijem, gdje bih mu ja svirao tihe melodije na trubi, a on bi pobožno mahao svim svojim župljanima koji su prolazili pločnikom.
Nekako se nagovještaj onoga što sam davao - većina novca koji mi je dolazio dolazio na taj način - ljudima iz Rija morao vratiti mojim tetama. Jednog dana teta Judith mi je rekla da ona i teta Meredith idući vikend idu u kupovinu u Gulfport i da ću biti sama, oštro me pogledala i rekla: "Dok nas nema, pazi seRick. Provodi vrijeme vježbajući svoju glazbu i nemoj puno ići gradom. Pričalo se. Ne želimo dobiti reputaciju smeća - ništa više od onoga što nam je navukla tvoja mama."
Dio toga na koji sam obratio pozornost je da će biti u Mississippiju za vikend. To bi bila izvrsna prilika za mene da se odvezem autobusom do New Orleansa i pronađem ovu ulicu Bourbon o kojoj je gospodin Haskins govorio kao o raju za glazbenike.
* * * *
"Hej, gospodine Zlatni anđele. Izgubio si. Trebaš li pomoć?" Glas je bio veseo. Također je bio dubok bas, nimalo kakav sam očekivao kad sam podignuo pogled. Ono što sam vidio bilo je fantastično. Ona. ili on.ili što god je bilo i lijepo i kitnjasto u isto vrijeme, njezina prenapuhana priroda nije očiglednija nego u grudima u obliku dinje i velikim grudima koje pokušavaju izbiti iz haltera na sarafanu naslikanom sprejom na sladostrasnom tijelu. Kozmetika za lice nanesena je lopaticom. Bilo je to savršeno savršenstvo. Lepršave trepavice i plava perika s valovitom kosom bile su pretjerane, ali sveukupno su bile veličanstvene.
Zaista sam bio izgubljen. Christine slike mojih seksi nogu sam izašao iz autobusa u centru New Orleansa na stanici Greyhound u ulici Loyola. Donio sam malu turističku kartu na kojoj je bila prikazana ulica Bourbon koju sam izvukao iz kuće gospodina Haskinsa i pogledao u svim smjerovima s mjesta na kojem sam stajao, uspoređujući nazive ulica na karti s onima na ovdašnjim ulicama. Ništa nije odgovaralo.
Nekoliko muškaraca se zaustavilo dok su prolazili pokraj mene, očito je nešto u vezi mene privlačilo njihovu pozornost, i ja sam im se nasmiješila. Zastali su, ali većina je krenula dalje. Jedan tip mi je ipak uzvratio osmijeh i htio mi je nešto reći, ali ga je pojava markantne figure s grudima dinje prestrašila.
"Upravo sam izašao iz autobusa", rekao sam, "i tražim Bourbon Street."
"Naravno da jesi, dušo, i naravno da jesi. To je rog koji imaš u onom kovčegu, zar ne?" Pokazala je na torbu za trubu koju sam nosio zajedno s platnenom torbom u kojoj sam ponio nešto odjeće. Uštedio sam novac za autobus i dovoljno, mislio sam, da me provede kroz nekoliko audicija u jazz i blues klubovima g. Haskins mi je pričao o tome. Namjeravao sam se ubosti u ovo. Nisam više mogla čekati.
"Ulica Bourbon je u Francuskoj četvrti, Sweetcakes. To je drugačiji dio grada nego ovdje." Podigla je svoje ruke boje mliječne čokolade da pokaže prema Francuskoj četvrti i njezine su narukvice zazveckale. Na drugi pogled nije bila ništa manje prekrasna, kričava ili prezrela nego što je bila na prvi pogled.
"Uh, oprostite. Možete li mi reći u kojem je smjeru?"
"Mogu učiniti više od toga, ako budeš dobar prema meni, šećeru. Mogu te otpratiti u tom smjeru. Možda svratiš do mene na ručak usput. Prilično je udaljeno, a nisi mogao gledati izgubljeniji--ili bilo koji ukusniji. Želiš prošetati sa mnom. Moje ime je Jamie."
"Uh, OK, hvala. Ja sam Rick."
"Zašto, naravno, sviraš tu trubu koju nosiš?"
"Da. Podučavao me netko tko je svirao u klubovima Bourbon Streeta. On misli da sam dovoljno dobar da igram iu tim klubovima." To je, naravno, bila laž. Haskins je rekao da mi treba još nekoliko godina priprema da stignem u New Orleans. Ali nisam htjela čekati da probam.
"Sjajno. Pretpostavljam da to znači da i ti imaš nježna usta. Previše si lijepa da ne bi."
"Mekana usta. Oh, misliš moći svirati jazz i blues na trubi."
"I to. Pođi sa mnom, slatkice. Ali možda bih prvo trebao pitati koliko imaš godina."
– Imam devetnaest godina.
"Savršeno. Ovamo je. Dođi." Provukla je ruku kroz moju i potjerala me na istok, dalje od ulice Loyola prema pustolovini. Bio sam samo malo viši od nje. Gledajući dolje u nju dok smo koračali, sve što sam mogao vidjeti bile su te savršeno okrugle grudi kako poskakuju.
"Mnogo se krećeš tamo odakle dolaziš, dušo?" upitala je dok smo hodali - ili bolje rečeno, dok me je uhvatila za ruku i potjerala. "Kladim se da ćeš podivljati sve muškarce."
Kako je znala?
* * * *
"Da, doista imate divna meka usta." Jamie je ležala naslonjena na podignutu ruku kauča koji se onesvijestio u svom stanu na trećem katu u ulici Dauphine koji se nalazi "skoro, ali ne sasvim" u francuskoj četvrti New Orleansa. Njezina oblina haljina, koja se zakopčavala sprijeda, bila je otkopčana, a sa strane odguljene. Obuhvaćala je grudi dinje i stiskala ih i motala, dok sam se južnije na njezin torzo naginjao i pružao glavu najdužem i najcrnjem kurcu kojeg sam ikada vidio.Očito sam ugađao T-djevojci jer je tiho stenjala i govorila mi da joj stvarno, stvarno ugađam.
Rekla je da bi mi mogla organizirati nastup u jazz klubu ako joj se svidim. Moje jedino pitanje bilo je kako joj mogu ugoditi.
Vidjevši flagrantan prikaz njezinih grudi, pretpostavio sam da je otišla do kraja u transformaciji, ali kad je otkrivena i kad sam izrazio iznenađenje, rekla je: "Odustani od ove šampionske crne batine, dušo. Ne na tvoj život. Da sam to učinio, ne bih to mogao upotrijebiti na tebi, zar ne?"
To je bila poenta i, također, sasvim očito, izjava namjere. Pretpostavljam da sam se odao - što sam učinio i što bih bio spreman učiniti - kad smo prvi put ušli u njezin stan, gdje me je, nakon duge šetnje prema Francuskoj četvrti, ponudila sendvičem i nečim hladan za piće prije nego što smo nastavili do područja jazz i blues kluba u ulici Bourbon. Stan je već bio zauzet kad smo mi stigli. Spavaća soba je bila u upotrebi. Jamiejev prijatelj, mršavi, ali čvrsti crni frajer Jamie zvan Buster, bio je zauzet nadmašivanjem mladog bijelca na krevetu. Bijelac je ležao na trbuhu, raširenih ruku, glave okrenute prema vratima spavaće sobe, i davao je blistav izraz lica, dok ga je Buster nadvisivao i radio nešto što je izgledalo kao prilično snažni sklekovi na bijelčevu dupetu - i radio je pa neko vrijeme. Bio je to tako impresivan prizor da se moj vlastiti mišić sfinkter Gola vijest je barem za mene bilo iznenađenje i zastala sam, mirno promatrajući predugo da bih se pretvarala da sam šokirana ili da ne odobravam. Jamie me uveo dalje u stan, govoreći: "Zašto ne sjedneš na ovaj divan u dnevnoj sobi, izvadiš tu trubu iz kutije i otpušeš nam neke tužne pjesme. Želim znati što možeš učiniti s ta meka usta mislim da imaš. Napravit ću nam nešto da ojačamo."
Tvrdila je da voli melodije trube, ali, nakon ručka, dok se jebanje nastavilo u spavaćoj sobi, pokazala je da ima druge planove za moja Analni videi za trudnice usta i da je imala neki poseban razlog zbog kojeg bismo možda Goli fudbaleri dobiti snagu.
Bila sam seljačina, zvukovi seksa iz druge sobe imali su svoj učinak, skidanje kože otkrilo je da Jamie ima tijelo koje je bilo i pohotno i zanimljivo, a Jamie je bila stvarno, jako dobra u uvlačenju svog kurca u mladića. Pa, naravno da smo se tucali - ili točnije, popušio sam Jamie, a ona me stavila na trbuh na kauč za onesvješćivanje, uzjahala mi u guzicu i izjebala me. Zatim se pomaknula na leđa ispod mene, a Scena seksa s Bobbyjem sam joj opkoračio slabine, uzimajući je u sebe, dižući se i spuštajući na taj njezin dugi, crni kurac. Nagnuo sam se nad nju, gledajući je kako stiska i kotrlja one svoje dinje, dok sam se ja dizao i spuštao na njezino tijelo.
smiješno i vruće d
tako treba da počnu sva bela venčanja