Lezbijska robinja facesitting

Lezbijska robinja facesitting

Upoznavanje u Bosni

Kad netko odluči čitati ili pisati japansku poeziju, zajednička nit u mnogim oblicima brzo postaje očita. Mnogi su upoznati s osnovnim oblikom haikua, au ranijoj raspravi opisao sam osnovni oblik za tanku. Ova dva oblika japanskih pjesama slijede osnovni Diplomiranje oblik koristeći stihove od 5 i 7 onji (dio japanskog govora koji se približava engleskom slogu). Ova upotreba redaka dugih 5 i 7 onji također je značajka mnogih drugih japanskih oblika.

Treba imati na umu da kod ovih japanskih oblika, kada netko govori o slogovima, govori se o japanskom Onji, dijelu govora sličnom engleskom slogu, ali kraćem. Riječ od jednog sloga kao što je "jezero" na engleskom mogla bi zapravo trebati dva ili tri onji da se izgovore. Kako Amanda Carraway nude prici većina pisaca haikua na engleskom jeziku ovih dana skratiti oblik na manje od 17 slogova kako bi što više odgovarao japanskom izvorniku, ovi drugi japanski oblici također se često skraćuju.

Katautas - Katutas je osnovni oblik japanske poezije iz kojeg su se razvili mnogi drugi oblici kao što su haiku i tanka. To je nerimovani oblik pitanja i/ili odgovora s osnovnim slogovnim oblikom 5-7-7 onji. Sažetost oblika ima za cilj intimizirati iskaz ili ".spontanu emotivnu riječ ili izraz." (1, str. 154)

Zašto potok teče. Obale potoka cvjetaju srnom i mahovinom, rutom. (1, str. 155)

Čoka Čoka je nerimovana pjesma bilo koje duljine koja koristi naizmjenične stihove od 5 i 7 slogova koji završavaju jednim dodatnim retkom od 7 slogova. Sljedeća pjesma je u općem slogovnom obliku 5-7-5-7-5-7-5-7-7

Zašto potok teče. Obale potoka su zelene. Zašto potok teče. Obale potoka cvjetaju srne i mahovine. Žito u poljima, slama razmišlja s vjetrom. Jesi li daleko stigla voda- borneOvdje su goniči-jezik, imela. (1, str. 156)

Sedoka Sedoka su u osnovi dvije kataute s razmakom između dvije triplete (tri strofe), osim što sedoka nije nužno u obliku pitanja ili odgovora. Lezbijska robinja facesitting Oblik je obilježen obratom, odnosno blagim prekidom između strofa. Iako ju je napisao jedan pjesnik, može se napisati kao dijalog kao u sljedećoj pjesmi od 5-7-7, 5-7-7 slogova.

Dijalog

Nosim plavo u čast neba. Hoćeš li nositi zeleno u čast Zemlje?

Nosit ću duge; Nosit ću snijeg na leđima - Bijeli, u svim bojama zauvijek.

Lewis Turco

Somonka Somonka je ljubavna pjesma u obliku pisma, sastavljena od dvije tanke koje su napisala dva pjesnika. Prva tanka je izjava ljubavi, druga je odgovor. Sljedeći primjer napisao je jedan pjesnik, ali je napisan u obliku somonke koristeći oblik sloga 5-7-5-7-7, 5-7-5-7-7.

Poslanice

Pišem ti iz jame. Ovdje je prilično mračno. Vidim malo. Grebam ovu poruku na kamenu. Gdje si. Dugo je prošlo.

Hvala vam na poruci. Ne znam gdje sam, vjerujem da sam možda s vama. Ovdje nije mračno. Svjetlo me je zaslijepilo.

Lewis Turco

Renga Renga je tanka koju su napisala dva pjesnika pri čemu prvi pjesnik piše triplet (strofa od tri stiha), a drugi pjesnik završava pjesmu odgovorom u dvostihu (strofa od dva stiha). Često se renga produžuje stvarajući a renga lanac gdje niz renga stvara niz pjesnika. Osnovna ideja je da će prvi triplet uspostaviti temu sa sljedećim dvostihom, a svi sljedeći trojke i dvostihi komentirati, pojačati ili dodati početnom tripletu. U drugom će aranžmanu početni triplet postaviti temu, a sljedeći par će biti odgovor. Sljedeće trojke tada će preformulirati početnu trojku, a sljedeći parovi će biti odgovori na preformuliranu trojku.

Renga lanci bili su vrlo popularni u Japanu, a pionice su često služile kao sastajališta pjesnika koji su pisali te lance. Kako su lanci postajali sve duži i duži, a pjesma sve kompliciranija, pjesnici bi često postali vrlo buntovni. Posebna vrsta renga lanca koji je proizašao iz tih društvenih događaja bio je haikai no renga koji je bio šaljivi renga lanac. Haikai no renga prevodi se kao "renga humora", prikladan naslov s obzirom na često pijana vremena koja su takva okupljanja često postajala.

Dokumentacija:

1. Turco, Lewis Nova knjiga obrazaca, Poetički priručnik University Press of New England 1986.

2. Ueda, Makoto izd. Moderna japanska tanka, antologija Columbia University Press, New York 1996

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 27 Prosek: 2.6]

4 komentar na “Lezbijska robinja facesitting Diplomiranje price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!