Mlada Pakistanka
Moj dečko me voli razotkriti
ili bi se možda trebala zvati
Egzibicionist u poricanju
od Vanesse Evans
Svi likovi uključeni u bilo kakve seksualne aktivnosti u ovoj priči bili su stariji od 18 godina kada su se događaji odigrali.
Prije nego što pročitate ovaj dio, snažno predlažem da pročitate prethodne dijelove. Oni će vam dati pozadinu koja će ovaj dio učiniti puno ugodnijim.
Dio 25 - Nije Ryanova krivnja, ali.
======================
Kulturna razmjena
--------------
Da, bio sam na putu za neko nečuveno mjesto u Kini gdje ću živjeti s obitelji za koju nikad nisam čuo; NA MJESEC DANA.
Kad sam se ukrcao na taj drugi let, bio sam vraški nervozan i poželio sam da se nikada nisam dobrovoljno prijavio za razmjenu. Bar sam za to bio plaćen.
Let je trajao 4 sata i gledajući kartu zaključio sam da idem u mjesto nedaleko od Hong Konga.
Kad smo sletjeli, uputili su me na još jedan let koji je bio mali avion s 12 sjedala. Taj je let trajao sat vremena i kad je sletio izgledalo je kao da sam definitivno usred ničega.
Barem je vrijeme bilo dobro i činilo se da mi neće trebati sva odjeća za hladno vrijeme koju sam ponio.
U malenoj drvenoj baraci koja se koristila kao zgrada terminala susreo me čovjek koji me odveo do motocikla. Dok je vezivao moju torbicu na stražnju stranu, pogledala sam ga u nevjerici. Da, očekivao je da se popnem na leđa iza njega i da zadignem svoju minicu kako bih se mogla popeti. Srećom, muškarac se veselio čekajući me, ali nekoliko muškaraca u blizini dobro je pogledalo moju guzicu i macu dok sam se penjao i sjedio na sjedalu.
Otišli smo sa mnom obješenom o njegov struk dok mi je suknja još uvijek bila podignuta oko struka. Barem je moj slučaj bio iza mene pokrivajući svoju guzicu. Druga stvar je bila da me pulsiranje motora palilo. Kad smo stali na benzinskoj crpki da uzmemo malo benzina, čovjek je pokazao da trebam ostati na motoru kad on siđe.I on i mladić koji je punio rezervoar buljili su u mene gotovo bez dna raširenih nogu s obje strane motocikla. Priznajem da sam samo polovično pokušao pokriti svoju macu i oboje su dobro pogledali.
Trideset minuta kasnije stigli smo do velike jednokatnice na periferiji nečega što je izgledalo kao selo.
Obitelj nas je sigurno čula kako dolazimo jer su muškarac, žena i 2 tinejdžera stajali vani i čekali.
Sada ne postoji elegantan način da djevojka u minici siđe sa stražnje strane motocikla kada je muškarac na prednjem sjedalu i kofer privezan iza sjedala; i sve 4 od njih mora da su dobili pravi pogled dok sam pažljivo stajala na osloncima za noge i silazila, brzo povlačeći svoju suknju natrag.
Sve 4 osobe su mi se naklonile dok sam im prilazio.
Ne znajući kako da ih pozdravim stao sam ispred svakoga redom i naklonio im se. Čovjek je pokušao razgovarati sa mnom, ali njegov engleski je bio vrlo loš pa je jedan od tinejdžera govorio umjesto njega. Poželio mi je dobrodošlicu i predstavio mi ostale, Chung Wanga svog oca, Ling Wanga svoju majku, Wu Wanga svog brata i sebe, Dong Wanga. Samo su dva tinejdžera govorila pristojni engleski, pa sam pretpostavio da ću tijekom boravka komunicirati preko njih.
Primili su me i Dong mi je rekao da bih se trebao osvježiti pa ćemo svi nešto pojesti. Dong me odveo u stražnji dio kuće gdje mi je pokazao jednostavnu spavaću sobu s kupaonicom u susjedstvu. Rekavši mi da se istuširam, Dong je sjeo na krevet i gledao me dok sam otvarala kofer i vadila svoje stvari.
Dok sam to radio, rekao mi je isto Je li to ukrajinska žena mi je rekao jedan od momaka na poslu; to je da su djevojke bile inferiorne u svojoj kulturi i da su bile tu da rade posao dok su muškarci 'organizirali' stvari.
Pitao sam ga o glasinama da bi neke majke udavile svoje novorođenče ako je djevojčica.Dong je potvrdio da se to nije događalo tako često kao što je uobičajeno, ali da, još uvijek se povremeno događa.
Shvatio sam da ću se 'zanimljivo' provesti i pitao se kako će se ponašati prema meni.
Ušao sam u kupaonicu i nisam se baš iznenadio kad sam vidio da je WC samo rupa u podu i da je tu bila kanta za iskorišteni toaletni papir. Čitao sam o njima i nisam se baš veselio tome, ali hej, kad sam u Rimu.
Skinula sam suknju i gornji dio, čučnula da piškim, a zatim se istuširala. Kosti u tijelu odrasle osobe sam bio gotov, otvorio sam zastor i uzeo ručnik, samo da bih otkrio da je JAKO mali. Tamo sam provjerio drugi ručnik i bio je iste veličine. Pomislivši da ću morati ponovno obući svoju prljavu odjeću kako bih otišao u svoju sobu, zaprepašteno sam otkrio da je više nema. Mora da je Dong ušao dok sam bio pod tušem i uzeo ih.
Postavši prilično zabrinut, držao sam mali ručnik ispred sebe i vratio se u svoju sobu. Dong je još sjedio na mom krevetu. Potražio sam svoj kovčeg i odjeću koju sam nosio samo da bi Dong rekao,
"U našoj kulturi, kada djevojka napuni 18 godina mora biti gola i obrijana cijelo vrijeme dok se ne uda ili ne napuni 40 godina. Na taj način svi muškarci mogu reći da je spremna za brak. Vi nisi oženjen, zar ne?"
"Pa ne; ali."
"Zato smo te tražili."
– Šališ se. rekla sam.
"Ne; i ne skrivaju se iza ručnika; daj mi to."
"Jebeni pakao;" Pomislila sam, "gdje je Ryan kad ga trebam?"
"Hajde Dong, ja sam ovdje gost, ne misliš valjda ozbiljno."
"Da, jesam, Ova zgodna tinejdžerka se okrenula mi ručnik. Ovo nije Peking ili neki drugi veliki grad; ovdje još uvijek poštujemo naše kulturne tradicije; a to uključuje i posjetitelje koji ovdje žive nekoliko tjedana."
Razmišljao sam nekoliko sekundi, misleći da ne želim stvarati neprijatelje, pogotovo one preko kojih bih morao komunicirati.Jesam li stvarno morala biti gola cijeli mjesec. To je sasvim drugačije od biti gol na odmoru s Ryanom. Odjednom sam bio zahvalan što sam u južnoj Kini i što je vrijeme bilo lijepo. Brzo sam pretražila sobu, da, moj kovčeg je definitivno nestao, ali barem su torba i toaletna torba još uvijek bili tamo. Pitala sam se jesu li moj vibrator i tablete još u njoj i je li Dong pogledao u vrećicu i vidio ih.
Polako sam uzeo ručnik sa svojih prsa i ispružio ga; samo da mi ga Dong ugrabi. Ruke su mi automatski pokrile moje djevojačke dijelove.
"Dobro!" Dung je rekao; "brzo učiš; i drago mi je što izgledaš tako mlado. Sada klekni."
Učinio sam.
– Raširi koljena.
Učinio sam.
"Sjednite na svoje noge."
Učinio sam.
"Sada stavi ruke na pod iza sebe."
Učinio sam.
"Gurni svoju macu u zrak."
Jesam i vidio sam Dongove oči širom otvorene od iznenađenja; zatim se nasmiješio.
"Što je to?" upitao je pokazujući na moje utege i prsten za klitoris.
Nisam mu odgovorila jer je već silazio s kreveta i spuštao se između mojih raširenih koljena.
"Argh, shvaćam." Rekao je dok je kažiprstom i palcem prvo povlačio utege za moje bradavice, a zatim za klitoris. Zatim je prešao na moj klitoris i nježno ga povukao. Zbog toga sam prvo malo zadahtala, a zatim malo zastenjala dok je micao s jedne na drugu stranu.
Osjetio sam kako mi je maca postala vlažnija.
"Imaju li sve Engleskinje ovo?"
"Ne."
"Jesu li od zlata?"
"Ne."
"Zašto ih imaš?"
– Zato što mi se sviđaju.
"Vidim."
Do trenutka kada je Dong pustio moj klitoris bila sam prilično uzbuđena i vrlo mokra. Uhvatila sam se kako želim da je otišao dalje, ali on je odjednom ustao i pogledao me dolje.
"To je položaj u koji ćeš doći kad god uđeš u sobu i tamo nađeš muškarca. A to uključuje i mladiće. Razumiješ?"
"Jebeni pakao!" Pomislila sam: "Hoću li se stvarno morati ovako izložiti svaki put kad vidim muškarca. Ovo je mjesto gore nego da me Ryan natjera da bljeskam na muškarce cijelo vrijeme."
"Razumiješ li Tanju?"
"Da Dong; razumijem."
"Još jedna stvar, Tanya, neka to bude glatko obrijano. Ako to ne učiniš, muškarac će to učiniti umjesto tebe." Dong je rekao dok je nogom pritiskao moju macu.
"U redu, ustani i slijedi me."
Dong me odveo do njihove blagovaonice i kad su ostali postali vidljivi, Dong me zgrabio za ruku i povukao prema dolje.
"Dolje!" On je rekao.
Zauzeo sam položaj, osjećajući se prilično posramljeno dok su gospodin i gospođa Wang i njihov drugi sin, Wu, svi zurili u mene golu, svu raširenu izloženu pred njima.
Sva trojica su mi prišla, buljeći u mene cijelo vrijeme. Ling Wang je prvi progovorio, ali na kineskom. Zatim su ostala 3 počela pričati.
Jedan po jedan, svaki od njih se sagnuo i povukao svaki komad nakita koji sam imala na sebi. Wu se smijao dok je njegov otac povlačio moj klitoris s jedne na drugu stranu zbog čega sam ponovno zastenjala.
Ling Wang je isprva bila nježna, a zatim je gurnula prst u mene prije nego što mi je trljala cijelu macu nekoliko sekundi.
Opet sam zastenjao, prilično glasno, kako sam se više uzbuđivao. Čuo sam Ling kako izgovara riječ koja je pomalo zvučala kao 'drolja' kad je ustala.
Zatim je došao red na Wua. Radio je sve što i drugi, ali na duže. Dok me je jebao prstom, dosegla sam točku s koje nema povratka i vrisnula dok mi se tijelo počelo trzati koliko god je moglo sa mnom u tom položaju. Osjećala sam kako mu se maca steže na prstu dok ju je ondje držao i smiješio se.
Dok sam se smirivala, Wu je izvukao prst i protrljao mi ga po klitorisu, uzrokujući da imam nekoliko naknadnih šokova.
Wu je ustao, a ja sam podigla pogled i vidjela da sva četvorica zure u mene. Sramota je ponovno zavladala.
Nakon nekoliko sekundi Ling Wang je rekla jednu od rijetkih engleskih riječi koje je znala, "Dođi." Pitao sam se trebam li reći,
"Da, svakako jesam" ili "Da, u redu, ići ću s tobom."
Nisam rekao ni riječi.Umjesto toga, slijedio sam Ling Wang do kuhinje gdje smo pokupili velike zdjele hrane i odnijeli ih na stol.
Hrana je bila samo neodređeno takva u kineskom restoranu u Engleskoj i bilo mi je drago što sam naučio umijeće jesti štapićima. Barem nisam namjeravao umrijeti od gladi.
Dok smo jeli, njih četvero je razgovaralo na kineskom, povremeno me pogledavajući. Dong i Wu stalno su mi govorili neke od stvari koje su govorili i što im je rečeno da mi kažu.
Ono što sam naučio tijekom tog obroka je sljedeće: -
Chung Wangu se svidjelo kako mi klitoris stalno viri iz usana. Očito je to rijetko kod kineskih djevojaka.
Nekad bih pomagao Ling Wang u kući i vrtu.
Ispričao bih uredskom osoblju u Chung Wangovoj tvornici sve o Engleskoj. Pitao sam gdje je to i Dong mi je rekao da je to samo oko brda koje sam vidio kad sam stigao.
Dobila bih 2 skype poziva tjedno, jedan svom dečku i jedan Timu, mom šefu.
Išao bih s njima u posjet mjestima od lokalnog interesa i na 'Festival', što god to bilo.
Išao bih na lokalni koledž pričati starijim dečkima o Engleskoj.
Nakon obroka pomogao sam Ling pospremiti, a zatim su me Dong i Wu poveli u obilazak kuće (koliko god mala bila); zatim vrt.
Bilo je dovoljno loše biti gol u njihovoj kući, ali ljudi su prolazili vani i svi su me mogli vidjeti. Dong je bio u pravu u vezi s mladim ženama; Vidio sam dvoje kako prolaze, oboje goli kao i ja. Odjednom se više nisam osjećala tako gola.
Nakon vrta, Dong i Wu odveli su me u šetnju u selo. I dalje sam bio bos, ali pokazalo se da to nije problem jer su ulice bile čiste od smeća i oštrog kamenja. U redu, ljudi su buljili u mene, ali to nije bilo zato što sam bio gol; to je bilo zato što sam izgledala drugačije kineskim djevojkama. Kosa mi nije bila crna, a crte lica su mi bile drugačije. Također, imam malu pjenušavu stražnjicu dok sve kineske djevojke koje sam do sada vidio; imaju ravne guzice.
Zaustavili smo se u malom kafiću/baru i ušli unutra. Vidio sam čovjeka i odmah se spustio na mjesto. Wu me pogledao i nasmijao se. I muškarac i mlada žena za pultom prišli su mi. Čovjek se sagnuo i 'pregledao' moj nakit, ja sam opet stenjala; dok je gola mlada žena samo gledala.
Inspekcija Swinger završila, Dong je rekao ženi da donese 2 piva. Kad se vratila, Dong me pogledao dolje i rekao:
"Sada možeš ustati, oh, pretpostavljam da bih ti trebao donijeti i piće; ti si gošća, a ne lokalna djevojka."
Pivska boca u ruci i djelomično pijan (točnije pivo), pitao sam zašto autsajderi poput mene piju, ali svejedno moraju biti goli cijelo vrijeme.
Dong bi samo rekao,
"Tradicija."
Otprilike 10 minuta kasnije, tijekom kojih su mi i Dong i Wu postavljali pitanja o Engleskoj, ušla je mlada žena. Vidjevši 3 muškarca unutra, odmah je pala na mjesto. Svi su muškarci ustali Veliko dupe plavuše otišli je pregledati, a Dong joj je gurnuo prst u macu.
I ja sam ustao, otišao i gledao. Htio sam vidjeti je li meni učinila nešto drugačije i jesu li muškarci učinili nešto drugačije njoj.
Kad sam je pogledao dolje, vidio sam da izgleda samo malo mlađe od mene. Nije imala Tranny filmski forum ispod vrata, a grudi joj nisu bile puno veće od mojih. Gledajući njezinu macu, vidio sam da ima samo prorez; u redu, bilo je natečeno, ali nije bilo klitorisa ili klitorisa ili unutarnjih usana koje su virile. Pitao sam se jesu li sve kineske djevojke takve. Također je imala osmijeh na licu i izgledalo je kao da uživa u pregledu.
Trojica muškaraca su se vratila gdje su bili, a ja sam slijedio Donga i Wua. Nitko nije ništa rekao ženi i ona je samo ostala ondje, potpuno izložena svakome tko je želio pogledati.
Nakon otprilike 5 minuta pitao sam Wu koliko dugo mora ostati tako.
"Dok joj jedan od muškaraca ovdje ne kaže da može ustati ili dok svi muškarci ne napuste sobu."
"Opa", pomislio sam, "jadna djevojka."
Tada sam se sjetio osmijeha na njezinu licu.
"Žena se smiješila kad si stavio prst u njezinu macu Dong. Mislim da joj se to svidjelo."
"Da, i ja sam to vidio, zato je još uvijek dolje. Bilo kakav znak da uživa u tome i većina muškaraca će je jednostavno ostaviti tamo s njezinom macom izloženom da je svi vide. Pogrešno je Azijske d šolje djevojka pokazuje seksualno zadovoljstvo ."
Pitao sam se bi li mi to učinili jer sam očito uživao kad sam morao preuzeti položaj u kući.
Nakon još 15-ak minuta otišli smo, ostavivši djevojku i dalje raširenu na podu. Pitao sam se koliko će dugo proći prije nego što će muškarac koji je ostao unutra čekati prije nego što joj kaže da ustane.
Kad smo se vratili u Wangovu kuću, ponovno sam se navikao biti gol, Usc cheerleaders uz suknju taj 'položaj' i nije bio TOLIKO loš. Barem nisam morala dopustiti da me jebe svaki muškarac kojeg sam vidjela.
Nakon što sam pomislio zadnji dio, osjetio sam trnce u želucu i kako mi se maca mokri; možda bi to bilo baš lijepo.
Dong me poslao u krevet rekavši mi da moram ustati rano ujutro. Imao sam osmijeh na licu, a zatim sam se ponovno natjerao da svršim prije spavanja.
Još je bio mrak kad mi je Wu prodrmao nogu (spavao sam na pokrivaču) i rekao mi da ustanem. Nakon što sam se pripremila, otišla sam u kuhinju samo kako bih preuzela položaj jer je gospodin Wang bio tamo.
"Ustani djevojko." rekao je gospodin Wang. "Moramo uskoro krenuti."
Brzo sam nešto pojeo, a zatim ustao i pogledao oko sebe. Gospodin Wang je oblačio jaknu.
Dok smo hodali do tvornice gospodina Wanga, pitao sam ga što tamo proizvode. Kad mi je rekao da je to elektronika, pitao sam se bih li prepoznao nešto što su napravili, možda su to pametni telefoni ili računala. Također sam ga pitao gdje su Dong i Wu, ali mi je rečeno da su već u tvornici.
Kad smo se približili vratima, vidjeli smo nekoliko muškaraca kako izlaze. Obje su mu se naklonile i rekle nešto na kineskom.
Ušli smo u veliku, praznu recepciju koja je s jedne strane imala veliki stakleni prozor.Brzo pogledavši kroz njega, ugledao sam niz od 5 stolova od nehrđajućeg čelika. Nisam razumio čemu to mjesto i nisam Trisha gole fotografije priliku razmišljati o tome dok sam slijedio gospodina Wanga uza stube u veliku sobu.
Bila su 4 muškarca koja su radila za računalima sa strane prostorije i velikim stolom od nehrđajućeg čelika u sredini. Čim je jedan od 4 muškarca ugledao gospodina Wanga, rekao je nešto i sva 4 su skočila, okrenula se prema nama i pognula glave; vjerojatno gospodinu Wangu jer nije bilo šanse da je meni.
Odjednom sam se sjetio što moram učiniti, pao sam na koljena i zauzeo položaj.
"Ne," rekao je g. Wang, ". gore na stol djevojko."
"Okaaaaj." Mislio sam i učinio kako mi je naređeno.
Petorica muškaraca stajala su oko stola sa vrlo golom mnom na stolu, na raširenim koljenima pokazujući im sve što sam imao.
Gospodin Wang je počeo razgovarati s četvoricom muškaraca čije su oči letjele od gospodina Wanga do raznih dijelova mog tijela i natrag.
Nakon nekoliko minuta stigli su Wu i Dong i Wu me pogledao i rekao,
"Da, Tanya, danas ćeš provesti 30 minuta sa svakim od ovih muškaraca; svi govore malo engleski i objasnit će im što rade ovdje. Nakon toga se možeš vratiti u našu kuću. Sutra ćeš doći ovdje sat vremena ranije i provesti dan gledajući djevojke u trgovini. Budući da nijedna od njih ne govori engleski, bit će to samo slučaj da gledate što rade. A kako ćete ići u trgovinu, morat ćete imati isti medicinski pregled koji sve naše nove djevojke prolaze prije nego što odu u radionicu; i prošli su kroz istu rutinu koju rade na početku svake svoje smjene. Ovdje sastavljamo zamršene elektroničke komponente u kontroliranom okruženju. Sve mora biti 100 posto čisto bez prašine ili prljavštine koja lebdi okolo. Liječnik će biti ovdje za 2 sata. Sada možete sići sa stola."
Rekavši to, Wu se okrenuo i otišao do jednog od praznih stolova i počeo nešto raditi.Osvrnuo sam se i vidio Donga kako radi za drugim stolom. Ovo je bio pravi obiteljski posao.
Kad sam sišao sa stola, radnik najbliži vratima ustao je i prišao mi, mahnuo rukom i rekao:
"Dođi."
Misleći da Kinezi vole govoriti 'dođi', nasmiješila sam se kad sam shvatila da se približavam drugoj vrsti sperme.
Srećom, moje se uzbuđenje smanjilo dok sam sjedio pokraj čovjeka i slušao kako planira proizvodnju.
Dva sata kasnije, točno u minutu, čovjek je ušao i otišao do ureda u kojem je bio gospodin Wang. Tri minute kasnije čovjek i gospodin Wang izašli su i prišli mi.
Dong je ustao, pridružio nam se i rekao,
"Ovo je liječnik; on će se pobrinuti da budete dovoljno dobro da uđete u našu tvornicu."
Gospodin Wang se zatim okrenuo i vratio u svoj ured.
Pokušavajući poštovati njihovu tradiciju, stajao sam i pognuo glavu. Doktor mi je samo mahnuo pokazujući da želi da ga slijedim. Očekivao sam da ću otići u neku liječničku sobu, ali ne, stali smo na kraju velikog stola od nehrđajućeg čelika gdje je liječnik spustio torbu i počeo me pregledavati upravo tu, pred svim tim muškarcima.
Provjerio je moje disanje i otkucaje srca, zatim me pogledao u oči, zatim u uši, pa niz grlo. Razmišljajući da to mora biti to, dobro, koliko se mora provjeriti prije nego što netko može ući u tvornicu. Ali ne, doktor mi je mahnuo da sjednem na stol.
Pitajući se što će, zaboga, učiniti, učinila sam kako je zatraženo, ali sam ponovno mahnula da legnem na leđa.
Čim sam bila na leđima, njegove su ruke bile po mojim sićušnim sisama. Grubo mi je pregledao grudi, povlačeći mi utege i stiskajući bradavice. Nevjerojatno, bilo je dobro i osjetio sam kako mi uzbuđenje raste.
Otišlo je više kad sam se osvrnuo i vidio da svi muškarci bulje u mene.
Želeći da liječnik; i ne želeći da on to učini, počeo je pritiskati moj trbuh, spuštajući se do mojih ćelavih stidnih stanica.
Bilo mi je lijepo kad je prst dotaknuo moj klitoris.
Liječnik mi nije trebao reći da otvorim noge; a ni moj mozak nije. Prirodni instinkt me preuzeo i noge su mi se širom otvorile.
Čim je liječnik stavio ruku na moju macu, maknuo ju je i otišao do kraja stola. Prije nego što sam stigla razmisliti, zgrabio me je za gležnjeve, povukao me prema sebi sve dok mi guzice nisu bile na rubu stola, a zatim mi je savio koljena, raširio ih koliko je mogao i spustio mi tabane na stol .
ich steh total auf die piercings
glatko i svilenkasto donje rublje
Engleska više nije evropa