Doo narudžba nevjesta

Doo narudžba nevjesta

Upoznavanje u Bosni

Jednom davno, u malom kraljevstvu smještenom između visokih europskih planina živio je gospodin udovac sa svojom kćerkom Pepeljugom. Unatoč njegovoj tuzi zbog gubitka voljene osobe, gospoda je bila zabrinuta da je njegovoj kćeri potrebna skrb majke, pa se ponovno oženio ženom s njezine dvije kćeri, po imenu Anastasia i Drizella.

Međutim, gospodin je bio svladan tugom i borio se da živi još dugo bez žene koju je istinski volio. Na 19. rođendan lijepe djevojke Pepeljuge, njezin je otac pokopan uz njezinu majku, ostavljajući Pepeljugu samo sa svojim novim polusestrama i maćehom. Maćeha, koja nije osjećala izravnu ljubav prema djevojci i postala je Doo narudžba nevjesta na njezinu neusporedivu ljepotu, rasipala bi svoju pažnju na vlastite kćeri, trošeći bogatstvo koje je gospodin ostavio na raskošne darove za svoje kćeri, a ništa za Pepeljugu.

Budući da je cijela pastorka bila usredotočena na opuštanje i samoposlužno uživanje, njihova je kuća ubrzo počela padati u nered, ostavljajući Pepeljugu drugu opciju nego da pokuša održavati kuću u redu. Maćehi se svidio Pepeljugin plan, otišao je toliko daleko da joj je dao dodatne poslove, prisilio je da živi u visokoj kuli i prozvao je sluškinjom u kućanstvu.

"Sluga poput tebe nema potrebe za tako ekstravagantnim haljinama i odjećom!" - povikala je maćeha dok je Pepeljuginu nekadašnju garderobu dijelila svojim polusestrama.

"Slugama nije potrebno ništa više od alata za njihove poslove i možda krpe na ramenima!" nasmijala se Drizella, diveći se bisernoj ogrlici koju je otkinula s Pepeljuginih stvari.

I tako su Pepeljugini dani bili samo radni. Oribajte pod, pometite stepenice, pripremite obroke za njezinu pastorku, operite mačku i tako dalje. Cijelo vrijeme sanjajući o budućem boljem životu.Jednog dana, dok je naporno radila na jednom od svojih brojnih zadataka tog dana, Pepeljuga je bila ometena maštom o svom budućem životu, životu u kojem je sretna i zdrava, životu kakvom bi njezin otac sanjao za nju, a ona se slučajno slomila Drizella biserna ogrlica. Bio je stvarno Pepeljugin, barem dok joj ga nisu oduzeli.

Kad je Drizella vidjela mnoštvo bisera razasutih po njezinu podu, jako se uzrujala i odvukla jadnu Pepeljugu u spavaću sobu maćehe, tražeći naknadu.

"Pa, ako nemate poštovanja prema odjeći, onda ga više ne zaslužujete." Izjavila je maćeha, koja je ustala.

"Ja ću se pobrinuti za ostatak tvoje garderobe, Anastasia, Drizella, pobrini se da se Pepeljuga pridržava." I dok se maćeha počela uspinjati stepenicama do Pepeljugine spavaće sobe, s ključem u ruci, pomajke su se spustile na Pepeljugu.

Anastasia je držala Pepeljugu na mjestu dok je Drizella uzimala škare na maćehinom noćnom stoliću.

"Ne brini draga, iskreno, ionako nisam mislio da izgledaš dobro u ovoj krpi." Smijala se Drizella dok je prerezala Pepeljuginu običnu bijelu platnenu haljinu na pola, od vrata do dna do gležnjeva. Otkrivajući Pepeljuginu prednju polovicu, njezine blijede okrugle grudi primjetno se pomiču dok se Pepeljuga bori, dok se njezine male ružičaste bradavice stvrdnu jer ih ništa ne štiti od hladnog zraka. Pepeljugine platinasto plave stidne dlake nimalo ne skrivaju njezinu macu, potpuno izloženu, potpuno ranjivu.

"Mislim da mala Cindy ovdje treba kupanje!" Proglašena Anastasia dok je Drizella odlazila s nečim što je nekad bila Pepeljugina haljina.

"Samo naprijed. Kad završiš, pobrini se da pokupi nered koji je napravila u mojoj sobi prije nego što nastavi sa svojim poslovima." Zove se Drizella. Anastasia je čvrsto stiskala Pepeljugu dok su hodale prema kupaonici.

"Ne brini, Cindy, pobrinut ću se da sve budeš lijepo i čisto." Nasmijala se Anastasia.

U međuvremenu, u dvorcu kraljevstva, kralj se raspravljao s velikim vojvodom.Kralj je dolazio u godinama i želio je svom sinu osigurati ženu i potencijalno dijete prije nego što umre. Veliki knez pokušao je tvrditi da su prinčevi ratni napori ključni za uspjeh njihova kraljevstva, ali kralj nije htio ništa od toga. Inzistirao je na tome da će, kad se njegov sin tog tjedna vrati kući, prirediti veliki bal.

"A ako moj sin do kraja noći ne odabere ženu koja mu se sviđa, ja ću to sam učiniti. Kneže. Pošaljite pozivnice, svako kućanstvo s djevojkom u dobi za udaju doći će na moj bal. Pobrinite se da cijeli Kraljevstvo je obaviješteno prije noći!"

Vrativši se u Pepeljugin dom, Anastasia je nastavila kupati Pepeljugu.

"Znaš, Cindy, svi znamo da si jako lijepa, zapravo, to je problem. PREVIŠE si lijepa. Ako te pustimo da se šepuriš u svojim prekrasnim haljinama, majka se brine da Drizella i ja nikada nećemo dobiti pozornost finog, bogatog muškarca koji se može brinuti o nama do kraja naših dana. Doo narudžba nevjesta Mislim, kako se možemo natjecati s nizom ovakvih grudi," Anastasia je grubo zgrabila Pepeljugine grudi, po jednu u svakoj ruci, brzo je uštipnula bradavice, "Ne možemo uspoređivati, ili tvoja stražnjica," Anastasia je okrenula Pepeljugu, licem prema dolje u vodu, i snažno pljesnula Pepeljugu po stražnjici, "Slušaj taj zvuk. Ne, ne možemo ti dopustiti odvrati sve potencijalne muževe od zaljubljenosti u onoga tko je stvarno važan, u nas. Nastavit ćeš biti naš mali sluga, naša igračka, do kraja svojih dana. Zapravo-"

Anastasijinu vjerojatno opaku ideju prekinulo je oštro kucanje na ulaznim vratima, koje je odjekivalo hodnicima.

– Ha, glasnik. Anastasia je zastala na trenutak, a onda joj se na licu razvukao divlji osmijeh. "Cindy, draga, zašto ne pozdraviš našeg posjetitelja. Uostalom, ne bi bilo u redu da domaćica poput mene izravno otvori vrata." Pepeljuga je molila za odjeću, ali Anastasia ju je požurivala,

"Ne ostavljajte čovjeka na vratima da čeka, inače bi mogao otići, vjerujući da smo na tržnici." Tako je Pepeljuga izašla iz kade i krotko prišla vratima, svom snagom povlačeći debela hrastova vrata.

"Dobra večer, gospođo, imam kraljevsku pozivnicu od-" čovjek se ukočio kad je vidio tu djevojku kako gola stoji pred njim. Pepeljuga je posramljeno prekrila lice dok je glasnik gledao gore dolje, promatrajući joj crte lica. Njezine zaobljene grudi stajale su mirno u večernjem zraku, a drhtave noge samo su još više isticale njezin spol.

"Ja- ja- taj- princ." Čovjek je zamuckivao. Maćeha je prišla i otimala pismo iz glasnikovih ruku.

"Pljuni, čemu ovo?" Pitala je maćeha.

"Ja- to je bal, kako bih pronašla romantičnu družicu za princa, rečeno mi je da svaka djevojka koja ispunjava uvjete mora- prisustvovati." Čovjek je rekao s malo više pribranosti dok se usredotočio na užasno lice maćehe.

"Vidim." Rekla je maćeha dok je glasniku zatvarala vrata. Unatoč tome što je čuo tup udarac dok su se vrata zatvarala, glasniku nije krvario nos, nagađa se da je to zbog toga što je krv navirala negdje drugdje tijekom njegove interakcije s Pepeljugom i njezinom maćehom.

Pepeljuga je, unatoč svom poniženju, bila presretna, trebala je ići na bal. Morala je, moralo se!

"Oh glupa djevojko, ti nisi djevojka", odgovorila je maćeha kada je Pepeljuga upitala što će obući na bal, "Ti si samo gola, jadna sluškinja koja još nije završila svoje poslove. "

"Iako bi bilo vrlo zabavno povesti je sa sobom", predložila je Drizella, "mogla bi nam donijeti piće i mogli bismo se zajedno rugati Vintage drveni radni sto otkrivenom obliku. Osim toga, ne možemo je ostaviti ovdje sasvim samu, tko zna što bi mogla učiniti !"

“Cijenim kreativnost,” rekla je maćeha, “ali zapamtite, impresionirat ćemo princa, dovođenje gole služavke neće pomoći imidžu uljuđenosti koji želimo imati na balu.Međutim, u pravu si, ne možemo ostaviti djevojku ovdje samu, ali ne brini, imam ideju." Maćeha se nasmijala dok je odlazila, "Spremite svoje haljine, djevojke, imamo samo nekoliko kratkih dana za pripremu."

Sljedećih nekoliko dana bilo je najgore što je Pepeljuga ikada doživjela. Cijeli je dan provodila radeći, sada gola, maćeha joj je zaključavala sobu, tjerala ju da spava na podu uz vatru, a po cijeli dan bi je polusestre mučile, rugale joj se, glasno se hvaleći nadolazećim loptu i udarajući po stražnjici dok je četveronoške ribala pod.

Nekoliko sati prije početka bala maćeha je prekinula Pepeljugu koja je mela stepenice: "Vrijeme je da počneš s poslom koji ćeš raditi dok mi uživamo na balu." Maćeha je zgrabila Pepeljugu za ruku i odvela je van, u prednji vrt. Nekoliko metara od ceste nalazio se drveni stup i baklja zabođeni u zemlju.

"Trebaš paziti na razbojnike", rekla je maćeha dok je Pepeljugi vezala ruke na leđima i za stup.

"Večeras će biti puno kočija, Igrajte igre girl go se pobrinuti da nitko ne pomisli da je naša kuća nenastanjena." Pepeljuga se nije mogla pomaknuti, potpuno je bila izložena svakoj kočiji koja je tuda prolazila.

Sat vremena kasnije pastorka je izašla na ulazna vrata, spremajući se otići. Maćeha i Drizella su se nasmijale, ali Anastasia je prišla Pepeljugi.

"Zabavi se." Rekla je dok je ljubila Pepeljugin obraz i uštipnula je za lijevu bradavicu.

– Vidimo se ujutro. I s tim je pastorka otišla na bal, u nadi da će osigurati prinčevu naklonost i bogatstvo.

Dok su konji kasali, Pepeljuga je počela plakati, koliko god se trudila vjerovati, činilo se da stvari za nju nikada nisu krenule na bolje. Međutim, odjednom je čula glas, i naišla na veselu ženu u svijetloplavom ogrtaču.

"O, Bože, kako možeš ići na bal s takvim podbuhlim crvenim očima?" Pitala žena.

"Znam da stvari sada izgledaju beznadno, ali ja sam tvoja vila kuma i tvoja će se sreća uskoro okrenuti."

Žena je izvukla nešto što izgleda kao štapić i vrtjela ga uokolo dok je radila plavu magiju koja je prizivala i počela utjecati na predmete oko njih.

Bundeva pokraj vrata odlebdjela je na cestu i postala kočija, četiri miša izrasla su u konje, konj s farme se pretvorio u kočijaša, a pas u lakaja, pri čemu su obojica izbečili oči. Zatim je Kuma vila zavitlala svoj štapić ravno prema Pepeljugi, koja je otkrila da je uže koje joj je pričvrstilo Dugi penis u vagini olabavilo i oko nje se počela oblikovati prekrasna plava haljina. Kuma vila držala je u ruci posljednji dodir, par staklenih papučica, i upozorila Pepeljugu:

"Moja će magija trajati samo do zadnjeg udarca u ponoć, nakon čega će se stvari vratiti u normalu. Imaj to na umu, u redu?"

Pepeljuga je ljubazno prihvatila papuče i popela se u kočiju koja je brzo krenula prema kraljevskom balu.

U međuvremenu, princ stoji na ulazu, od kojeg se traži da pojedinačno pozdravi svaku djevojku koja dolazi na bal, uključujući dvije posebno zgodne djevojke. Nije ga zanimale te djevojke i jedva je obraćao pozornost na njihov otvoreni flert, rekao je njihove ambicije, i nije želio ništa od toga. To je bilo sve dok nije stigla određena gospođa. Odjeven u sjajnu, gotovo prozirnu plavu haljinu i pozdravljajući princa s iskrenom poniznošću, bio je zaljubljen.

Napuštajući red dama da same uđu, princ juri za djevojkom u plavom koja im je dopustila ples. Plesali su cijelu večer, isprva u kraljevskoj plesnoj dvorani, naočigled cijele zabave, prije nego što su otplesali do vrtova palače, sasvim sami. U tihom miru, njih dvoje su se ljuljali u prazno, uživajući u osjećaju romantike i intimnosti za koje nijedno nije mislilo da je moguće. Ovaj trenutak savršene sreće prekinuo je Cartoon network crtani prici za odrasle zvona koje je počelo otkucavati ponoć.

Djevojka se brzo otrgnula i počela bježati.Princ ju je pokušao slijediti, ali ubrzo je djevojka ušla u svoju kočiju i odjurila.

Pepeljuga je izbezumljeno vikala na kočijaša da ide što brže. Sa svakom sekundom sve oko nje postajalo je sve manje stvarno. Do posljednjeg udarca sve se srušilo. u žbunju Majka i sin Bundeva se slomila, životinje su odjurile, a Pepeljugina haljina se rastopila, ostavljajući Pepeljugu bez ičega, ležeći izvaljena gola u lokvi vode, ono što je nekad bila njezina haljina. Brzo je ustala i otrčala u šumu u potrazi za zaštitom, nakon što se činilo da je zauvijek Pepeljuga stigla do svog doma, izgrebana i tužna, skupila se na hladnoj ploči pored ostataka vatre. Žar naranče davao je djevojčici malo topline dok je plakala i plakala.

Dovoljno kasno da se smatra jutrom, pomajka je krenula kući. Maćeha i Drizella brbljale su o djevojci u plavom.

"Ta kurva. Oduzimala je cijelo Prinčevo vrijeme. I nakon što je otišla sve što je on radio bilo je tužan u kutu!" Maćeha se podsmjehne.

"Da ne Žene policajci gole tu haljinu. Uglavnom ste joj mogli vidjeti sve. Da sam znala da bi mi to odijevanje poput Pepeljuge privuklo prinčevu pozornost, skinula bih se u trenu. Zar ne, Anastasia?" Anastasia je bila tiha, a misli su joj bile usredotočene na djevojku u plavoj haljini.

"Što-. Uh, da. Haha, točno." Druge dvije nisu obraćale pozornost na Anastasiju i nastavile su brbljati.

"A onda je otišla bez riječi. Živac. Princu nije ni rekla svoje ime. Što ona uopće misli tko je?"

Pastorka je izašla iz kočije i vidjela ugašenu baklju i goli stup.

"Čini se da je djevojka bila prilično zločesta." Rekla je maćeha kad je otvorila ulazna vrata i zatekla usnulu Pepeljugu, potpuno golu, s blatom na nogama i ogrebotinama po cijelom tijelu.

"Izgleda da je otišla trčati u šumu!" nasmijala se Drizella.Prije nego što se išta dalje dogodilo, začulo se glasno lupanje na vratima, praćeno vikom.

"Ovo je princ. Tražim djevojku u plavoj haljini. Odmah otvori!" Pepeljuga, koju je lupanje probudilo, ustala je i pojurila prema vratima. Zaboravivši na skromnost, otvorila je vrata da vidi princa i glasnika. Prije nego što je itko od njih uspio reagirati na golu djevojku, maćeha je gurnula Pepeljugu s puta.

"Ne obazirite se na nju, ona je samo sluškinja, imam dvije djevojke koje su sinoć bile na balu, ako samo dođete ovuda."

Princ je počeo ulaziti kad ga je glasnik zgrabio za ruku,

"Ne. To je ona."

"Nemoguće!" Maćeha je izjavila: "Bila je ovdje cijelu noć, čuvala je kuću, ona sigurno nije tvoja 'djevojka u plavoj haljini', ali ako samo uđeš u salon." Glasnik ga je ponovno prekinuo,

"Ne, kunem se da je to ona. Vidio sam je kad sam uručio pozivnicu, i sve u svemu, a sada. Prepoznao bih te grudi bilo gdje." Princ je prišao Pepeljugi i zadržao je u plesnom položaju, dok ju je duboko gledao u oči, a ona je polako kimnula.

– Istina je, ona je ta. Rekao je princ Soči ruska žena tvoja je koraknuo unatrag.

"Neka mi pridruži leđa u palači. Neka joj netko da nešto čime će se pokriti!"

I tako su Pepeljuga i princ započeli svoj sretan zajednički život. Vjenčali su se i živjeli sretno do kraja života. S druge strane, njezina maćeha.

Nakon što su mu te okrutne žene ispričale čemu je godinama bila izložena, princ ih je odlučio kazniti na sličan način: nasilno ih je skinuo i stavio ih u kavez točno nasred tržnice, da im se rugaju, mučea javnost ga je zauvijek pipala.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 51 Prosek: 3.4]

3 komentar na “Doo narudžba nevjesta Majka i sin price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!